Lyrics and translation Josh Groban - Un Amore Per Sempre
Un Amore Per Sempre
Un Amore Per Sempre
Ecco
ora
mai,
il
momento
temuto
da
tempo,
sai
Well,
now,
the
moment
I
have
long
feared,
you
know
Gia
so
quello
che
mi
dirai,
e
la
fine
di
noi.
I
already
know
what
you're
going
to
tell
me,
and
that
we're
through.
So
che
con
lui
I
know
that
with
him
Tu
ti
senti
piu
You
feel
more
Libera
di
essere
Free
to
be
Di
volere,
di
prendere
To
want,
to
take
Di
contare
di
piu
To
matter
more
Che
sciocco
io
How
foolish
of
me
Io
che
ti
ho
dato
tutto
di
me
I
who
gave
you
all
of
me
Ora
che
vai
Now
that
you're
leaving
Stai
portando
il
mio
cuore
con
te.
You're
taking
my
heart
with
you.
Un
amore
per
sempre
A
love
forever
Dura
solo
un
istante
Lasts
only
a
moment
Sono
tanti
ricordi
che
There
are
so
many
memories
that
Svaniscono
in
te
Fade
away
in
you
Resta
forse
quel
sogno
Perhaps
that
dream
remains
Una
storia
di
amanti
A
story
of
lovers
Ma
a
la
fine
vai
via
But
in
the
end
you
go
away
Questa
città
che
mi
penso
This
city
that
I
imagine
Deserto
di
lacrime
Desert
of
tears
Sento
il
cuore
affogato
in
me
I
feel
my
heart
drowning
within
me
Mentre
tu
sei
con
lui
While
you
are
with
him
Dicono
che
no
si
muore
nel′amore
They
say
that
one
does
not
die
in
love
Non
perdi
mai
You
never
lose
Io
mi
sento
morire
ormai
I
feel
like
I'm
dying
now
Fuoco
dentro
di
me
Fire
within
me
So
pure
che
dovrei
essere
felice
per
te
I
also
know
that
I
should
be
happy
for
you
Ma,
mentirei,
perche
volgio
che
resti
con
me
But,
I
would
be
lying,
because
I
want
you
to
stay
with
me
Un
amore
per
sempre
A
love
forever
Dura
solo
un
istante
Lasts
only
a
moment
Sono
tanti
ricordi
There
are
so
many
memories
Che
svaniscono
in
te
That
fade
away
in
you
Resta
forse
quel
sogno
Perhaps
that
dream
remains
Una
storia
di
amanti
A
story
of
lovers
Ma
la
fine
di
verlo
But
the
end
is
approaching
Te
ne
vai,
vai
con
duole
You're
leaving,
you're
leaving
with
pain
Un
amore
per
sempre
A
love
forever
Dura
solo
un
istante
Lasts
only
a
moment
Sono
troppi
ricordi
There
are
too
many
memories
Che
svaniscono
in
te
That
fade
away
in
you
Resta
quel
che
momento
What
remains
is
the
moment
Forse
solo
un
istante
Perhaps
just
a
moment
Ma
la
fine
vai
via
But
the
end
is
coming
Lontano
da
me
Far
away
from
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Afanasieff, Marco Marinangeli
Attention! Feel free to leave feedback.