Lyrics and translation Josh Groban - War At Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallen
brother
Павший
брат,
He's
a
fallen
husband
он
павший
муж,
He's
about
to
be
woken
in
his
hospital
bed
его
вот-вот
разбудят
на
больничной
койке.
He
doesn't
want
to
rest
Он
не
хочет
покоя,
He
just
wants
to
run
он
хочет
просто
бежать,
And
he's
tired
of
being
told
that
he's
the
lucky
one
и
он
устал
слышать,
что
ему
повезло.
Caped
crusader,
she's
a
new
born
leader
Героиня
в
плаще,
новоявленный
лидер,
But
you
should
see
her
when
her
daughter's
on
the
phone
но
ты
бы
видел
её,
когда
её
дочь
звонит
по
телефону.
And
she
wipes
the
tears
away
and
she
laces
up
because
И
она
стирает
слёзы
и
завязывает
шнурки,
потому
что
There's
still
Hell
to
pay
ещё
предстоит
расплатиться,
And
it
sure
feels
feels
like
Hell
today
и
сегодня
это
точно
похоже
на
ад.
And
she
says...
И
она
говорит...
You
see
these
hands?
Видишь
эти
руки?
They're
bruised
and
brown
Они
в
синяках
и
ссадинах,
They're
yours
alone
они
только
твои.
Hold
on
love
Держись,
любимая,
We're
still
going
down
мы
всё
ещё
падаем.
Hold
on
love
Держись,
любимая,
We're
still
fighting
мы
всё
ещё
сражаемся
The
war
at
home
война
дома.
Innocence
behind
his
broken
expression
Невинность
за
его
сломленным
взглядом,
He's
a
child
of
mercy
он
дитя
милосердия,
He's
our
unlearned
lesson
он
наш
неусвоенный
урок.
And
he's
trying
to
wake
up
from
this
wilderness
his
world
has
И
он
пытается
очнуться
от
этой
дикой
местности,
в
которую
превратился
его
мир,
He's
reaching
out
to
those
he's
running
from
Он
протягивает
руку
тем,
от
кого
бежит.
And
he
says...
И
он
говорит...
You
see
these
hands?
Видишь
эти
руки?
They're
bruised
and
brown
Они
в
синяках
и
ссадинах,
They're
yours
alone
они
только
твои.
Hold
on
now
Держись
теперь,
We're
still
going
down
мы
всё
ещё
падаем.
Hold
on
now
Держись
теперь,
We're
still
fighting
мы
всё
ещё
сражаемся.
One
step
forward,
two
steps
back
шаг
вперёд,
два
шага
назад,
This
is
all
who
are
marching
это
все,
кто
идут
маршем.
One
step
forward,
two
steps
back
Шаг
вперёд,
два
шага
назад,
This
is
young
and
old
это
молодые
и
старые.
One
step
forward,
two
steps
back
Шаг
вперёд,
два
шага
назад,
Through
the
void
of
the
silence
сквозь
пустоту
тилы,
You
are
not
alone
ты
не
одна.
You
see
these
hands?
Видишь
эти
руки?
They're
a
million
strong
Их
миллионы,
They
are
yours
now
они
теперь
твои.
Hold
on
now
Держись
теперь,
We're
all
going
down
мы
все
падаем.
Hold
on
now
Держись
теперь,
We're
all
fighting
at
home
мы
все
сражаемся
дома,
The
war
at
home
война
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Daniel Dodd, Groban Josh
Attention! Feel free to leave feedback.