Lyrics and translation Josh Groban - Won't Look Back (Live from Madison Square Garden 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Look Back (Live from Madison Square Garden 2018)
Не оглянусь назад (Живое выступление в Мэдисон-сквер-гарден 2018)
Tongue
tied
and
falling
Язык
немеет,
и
я
парю
So
far
from
the
ground
Так
высоко
над
землей
That's
what
you
do
to
me
Вот
что
ты
делаешь
со
мной
And
to
you
I'm
bound
И
я
навеки
твой
My
heart
was
restless
Мое
сердце
было
неспокойно
And
I
traveled
alone
И
я
путешествовал
один
But
you
make
each
place
I
go
Но
ты
делаешь
каждое
место,
куда
я
иду
Feel
like
home
По-настоящему
родным
And
I
wanna
be
there,
wherever
you
lead
me
И
я
хочу
быть
там,
куда
бы
ты
ни
повела
меня
For
better
or
worse,
for
the
rest
of
my
life
В
горе
и
в
радости,
до
конца
моей
жизни
It
won't
ever
rain
on
us
Над
нами
никогда
не
будет
дождя
It
won't
ever
get
too
rough
Никогда
не
будет
слишком
трудно
You
know
I
can't
promise
you
that
Ты
знаешь,
я
не
могу
тебе
этого
обещать
But
I
promise
I
won't
look
back
Но
я
обещаю,
что
не
оглянусь
назад
Nothing
but
happy
days
Только
счастливые
дни
And
nothing
will
ever
change
И
ничто
никогда
не
изменится
You
know
I
can't
promise
you
that
Ты
знаешь,
я
не
могу
тебе
этого
обещать
But
I
promise
I
won't
look
back
Но
я
обещаю,
что
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
There's
nothing
I'm
leaving
Нет
ничего,
что
я
оставляю
позади
Can
turn
me
around
Что
может
меня
остановить
You
gave
me
direction
Ты
дала
мне
направление
When
it
could
no
be
found
Когда
его
невозможно
было
найти
After
all
the
mistakes
now
После
всех
ошибок
And
all
our
regrets
И
всех
наших
сожалений
Knowing
the
days
left
to
come
Зная,
что
дни,
которые
еще
впереди
Are
the
best
yet
Самые
лучшие
And
I
wanna
be
there,
wherever
you
lead
me
И
я
хочу
быть
там,
куда
бы
ты
ни
повела
меня
For
better
or
worse,
for
the
rest
of
my
life
В
горе
и
в
радости,
до
конца
моей
жизни
It
won't
ever
rain
on
us
Над
нами
никогда
не
будет
дождя
It
won't
ever
get
too
rough
Никогда
не
будет
слишком
трудно
You
know
I
can't
promise
you
that
Ты
знаешь,
я
не
могу
тебе
этого
обещать
But
I
promise
I
won't
look
back
Но
я
обещаю,
что
не
оглянусь
назад
Nothing
but
happy
days
Только
счастливые
дни
And
nothing
will
ever
change
И
ничто
никогда
не
изменится
You
know
I
can't
promise
you
that
Ты
знаешь,
я
не
могу
тебе
этого
обещать
But
I
promise
I
won't
look
back
Но
я
обещаю,
что
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
Won't
look,
won't
look,
won't
look
back
Не
оглянусь,
не
оглянусь,
не
оглянусь
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WAYNE ANTHONY HECTOR, STEPHEN PAUL ROBSON, JOSH GROBAN
Attention! Feel free to leave feedback.