Josh Kaufman - Love Runs Out - The Voice Performance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh Kaufman - Love Runs Out - The Voice Performance




Love Runs Out - The Voice Performance
Любовь иссякнет - Выступление на Голосе
I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим палящим солнцем
I'll be the bright and black that's making you run
Я буду яркой тьмой, заставляющей тебя бежать
And I feel alright, and we'll feel alright
И я чувствую себя хорошо, и мы будем чувствовать себя хорошо
'Cause we'll work it out, yeah we'll work it out
Потому что мы решим это, да, мы решим это
I'll be doin' this, if you ever doubt
Я буду делать это, если ты когда-нибудь усомнишься
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I'll be your ghost, your game, your stadium
Я буду твоим призраком, твоей игрой, твоим стадионом
I'll be your fin, deep down, is entrapped like one
Я буду твоим плавником, глубоко внутри, пойманным в ловушку, как один из них
And I feel alright, and I feel alright
И я чувствую себя хорошо, и я чувствую себя хорошо
'Cause I worked it out, yeah I worked it out
Потому что я решил это, да, я решил это
I'll be doin' this, if you ever doubt
Я буду делать это, если ты когда-нибудь усомнишься
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I got my mind made up and I can't let go
Я принял решение, и я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу
I'll be running, I'll be running
Я буду бежать, я буду бежать
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разожжем огонь, и мы потушим его
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
There's a maniac out in front of me
Передо мной стоит маньяк
Got an angel on my shoulder, and Mephistopheles
У меня ангел на одном плече и Мефистофель на другом
My momma raised me good, momma raised me right
Мама хорошо меня воспитывала, мама правильно меня воспитывала
Momma said "do what you want, say prayers at night"
Мама сказала: "Делай, что хочешь, молись по ночам"
And I'm saying them, 'cause I'm so devout
И я молюсь, потому что я так предан
'Til the love runs out, 'til the love runs out, yeah
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет, да
I got my mind made up and I can't let go
Я принял решение, и я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу
I'll be running, I'll be running
Я буду бежать, я буду бежать
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разожжем огонь, и мы потушим его
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
Ooh, we all want the same thing
О, мы все хотим одного и того же
Ooh, we all run for something
О, мы все к чему-то стремимся
Oh for God, for fate
О, ради Бога, ради судьбы
For love, for hate
Ради любви, ради ненависти
For gold, and rust
Ради золота и ржавчины
For diamonds, and dust
Ради бриллиантов и пыли
I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим палящим солнцем
I'll be the bright and black that's making you run
Я буду яркой тьмой, заставляющей тебя бежать
I got my mind made up and I can't let go
Я принял решение, и я не могу отпустить
I'm killing every second 'til it sees my soul
Я убиваю каждую секунду, пока она не увидит мою душу
I'll be running, I'll be running
Я буду бежать, я буду бежать
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разожжем огонь, и мы потушим его
'Til the love runs out, 'til the love runs out
Пока любовь не иссякнет, пока любовь не иссякнет
I'll be your light, your match, your burning sun
Я буду твоим светом, твоей спичкой, твоим палящим солнцем
I'll be the bright and black that's making you run
Я буду яркой тьмой, заставляющей тебя бежать
And I feel alright, and we'll feel alright
И я чувствую себя хорошо, и мы будем чувствовать себя хорошо
'Cause we'll work it out, yeah we'll work it out
Потому что мы решим это, да, мы решим это
And we'll start a fire, and we'll shut it down
И мы разожжем огонь, и мы потушим его
'Til the love runs out,
Пока любовь не иссякнет






Attention! Feel free to leave feedback.