Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay With Me - The Voice Performance
Bleib bei mir - The Voice Performance
Guess
it's
true,
I'm
not
good
at
a
one-night
stand
Ich
schätze,
es
stimmt,
ich
bin
nicht
gut
für
einen
One-Night-Stand
But
I
still
need
love
cause
I'm
just
a
man
Aber
ich
brauche
trotzdem
Liebe,
denn
ich
bin
nur
ein
Mann
These
nights
never
seem
to
go
to
plan
Diese
Nächte
scheinen
nie
nach
Plan
zu
verlaufen
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
my
hand?
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
hältst
du
meine
Hand?
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleib
doch
bei
mir!
Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
But
darling,
stay
with
me
Aber
Liebling,
bleib
bei
mir
Why
am
I
so
emotional?
Warum
bin
ich
so
emotional?
No
it's
not
a
good
look,
gain
some
self
control
Nein,
das
sieht
nicht
gut
aus,
nimm
dich
zusammen.
And
deep
down
I
know
this
never
works
Und
tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
das
nie
funktioniert
But
you
can
lay
with
me
so
it
doesn't
hurt
Aber
du
kannst
bei
mir
liegen,
damit
es
nicht
so
wehtut
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleib
doch
bei
mir!
Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
But
darling,
stay
with
me
Aber
Liebling,
bleib
bei
mir
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleib
doch
bei
mir!
Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
But
darling,
stay
with
me
Aber
Liebling,
bleib
bei
mir
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleib
doch
bei
mir!
Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
Darling,
stay
with
me
Liebling,
bleib
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.