Lyrics and translation Josh Kelley - It Breaks My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Breaks My Heart
Разбиваешь мне сердце
Yeah
I
found
you
there
on
my
front
steps
Да,
я
нашел
тебя
на
крыльце
своего
дома,
Mascara
eyes
and
a
threadbare
dress
С
глазами,
полными
туши,
в
потертом
платье.
Said
is
it
ok
if
I
stay
with
you
for
awhile?
Ты
спросила,
можно
ли
тебе
остаться
у
меня
ненадолго?
You
were
talking
fast
and
feeling
down
Ты
говорила
быстро,
чувствовала
себя
подавленно,
So
you
spent
the
week,
he
was
out
of
town
И
провела
у
меня
неделю,
пока
его
не
было
в
городе.
Woke
up
alone,
I
should've
known
you'd
be
gone
Проснулся
один,
мне
следовало
знать,
что
ты
уйдешь.
I'm
tired
of
being
your
other
guy
Я
устал
быть
твоим
запасным
вариантом,
I
wanna
be
more
than
your
good
time
Я
хочу
быть
больше,
чем
просто
приятным
времяпрепровождением.
But
your
love
is
breaking
my
heart
Но
твоя
любовь
разбивает
мне
сердце.
Come
on
little
pretty,
let
me
out
of
your
dark
Давай
же,
красавица,
выпусти
меня
из
своей
тьмы.
Oh
isn't
it
a
pity?
Разве
это
не
жалость?
In
a
Cadillac
with
the
backseat
torn
out
В
Кадиллаке
с
вырванным
задним
сиденьем,
Looking
back
I
should
have
turned
it
around
Оглядываясь
назад,
мне
следовало
развернуться.
Love
is
breaking
my
heart,
so
let
me
go
little
pretty
Любовь
разбивает
мне
сердце,
так
отпусти
меня,
красавица.
Oh
tell
me
baby,
what's
your
plan?
Скажи
мне,
детка,
каков
твой
план?
Cause
I
don't
really
understand
Потому
что
я
действительно
не
понимаю.
There's
got
to
be
a
way
for
me
to
get
to
you
Должен
быть
способ
добраться
до
тебя.
Yeah,
I
got
you
in
when
you
lost
your
key
Да,
я
впустил
тебя,
когда
ты
потеряла
ключи,
And
scored
some
pills
so
you
could
sleep
И
раздобыл
таблетки,
чтобы
ты
могла
уснуть.
I
went
home,
woke
up
alone
thinking
about
you
Я
пошел
домой,
проснулся
один,
думая
о
тебе.
I'm
tired
of
being
your
other
guy
Я
устал
быть
твоим
запасным
вариантом,
I
wanna
be
more
than
your
good
time
Я
хочу
быть
больше,
чем
просто
приятным
времяпрепровождением.
Because
your
love
is
breaking
my
heart
Потому
что
твоя
любовь
разбивает
мне
сердце.
Come
on
little
pretty,
let
me
outta
your
dark
Давай
же,
красавица,
выпусти
меня
из
своей
тьмы.
Oh
isn't
it
a
pity?
Разве
это
не
жалость?
In
a
Cadillac
with
the
backseat
torn
out
В
Кадиллаке
с
вырванным
задним
сиденьем,
Looking
back
I
should
have
turned
it
around
Оглядываясь
назад,
мне
следовало
развернуться.
Love
is
breaking
my
heart
Любовь
разбивает
мне
сердце.
So
let
me
go
little
pretty
Так
отпусти
меня,
красавица.
Don't
you
call
me
up
with
you're
in
need
Не
звони
мне,
когда
тебе
что-то
нужно,
Don't
you
baby
Не
надо,
детка,
Cause
I'm
in
too
deep,
I
can
barely
breathe
Потому
что
я
слишком
глубоко,
я
едва
могу
дышать.
And
I'm
tired
of
trying
to
tell
you
И
я
устал
пытаться
сказать
тебе,
That
your
love
is
breaking
my
heart
Что
твоя
любовь
разбивает
мне
сердце.
Come
on
little
pretty
Ну
же,
красавица,
Let
me
out
of
your
dark
Выпусти
меня
из
своей
тьмы.
Oh
isn't
it
a
pity?
Разве
это
не
жалость?
In
a
Cadillac
with
the
backseat
torn
out
В
Кадиллаке
с
вырванным
задним
сиденьем,
Looking
back
I
should've
turned
it
around
Оглядываясь
назад,
мне
следовало
развернуться.
Now
love
is
breaking
my
heart
Теперь
любовь
разбивает
мне
сердце.
Come
on
little
pretty
Ну
же,
красавица,
Let
me
out
of
your
dark
Выпусти
меня
из
своей
тьмы.
Oh
isn't
it
a
pity?
Разве
это
не
жалость?
In
a
Cadillac
with
the
backseat
torn
out
В
Кадиллаке
с
вырванным
задним
сиденьем,
Looking
back
I
should
have
turned
it
around
Оглядываясь
назад,
мне
следовало
развернуться.
Love
is
breaking
my
heart,
so
let
me
go
little
pretty,
yeah
Любовь
разбивает
мне
сердце,
так
отпусти
меня,
красавица,
да.
So
let
me
go
little
pretty,
yeah
Так
отпусти
меня,
красавица,
да.
So
let
me
go
little
pretty,
yeah
Так
отпусти
меня,
красавица,
да.
So
let
me
go
little
pretty,
yeah
Так
отпусти
меня,
красавица,
да.
So
let
me
go
little
pretty
Так
отпусти
меня,
красавица.
Breaking
my
heart,
baby
won't
you
go
to
sleep?
Разбивает
мне
сердце,
детка,
почему
бы
тебе
не
уснуть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelley Joshua Bishop
Attention! Feel free to leave feedback.