Lyrics and translation Josh Kelley - Opposite Of Me
Talk
to
me
like
I
don?
t
get
it
Говори
со
мной
так,
будто
я
не
понимаю,
Maybe
you
don?
t
get
me
Может
быть,
ты
не
понимаешь
меня.
You?
re
a
rich
girl
in
momma?
s
high
heels
Ты
богатая
девчонка
на
мамкиных
высоких
каблуках
And
someday
you?
re
gonna
see
И
когда-нибудь
ты
это
увидишь
I
got
x-ray
vision,
I?
ll
see
right
through
you
У
меня
рентгеновское
зрение,
я
вижу
тебя
насквозь.
Like
crystal
and
we?
re
standing
in
this
room
Как
кристалл,
и
мы
стоим
в
этой
комнате.
And
who
you
are
ain?
t
who
I
am
И
то,
кто
ты
есть,
это
не
то,
что
я
есть,
That?
s
alright
with
me
это
нормально
для
меня.
What
I
love
about
you
is
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
...
You?
re
the
opposite
of
me
Ты-полная
противоположность
мне.
Instead
of
fighting
about
it
Вместо
того,
чтобы
ссориться
из-за
этого.
Why
don?
t
we
just
let
it
be?
Почему
бы
нам
просто
не
оставить
все
как
есть?
'Cause
we?
re
day
and
night
Потому
что
мы-день
и
ночь.
Baby
it?
s
so
right
that
we
do
agree
Детка,
это
так
правильно,
что
мы
действительно
согласны
What
I
love
about
you
is
that
you
are
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
то,
что
ты
...
The
opposite
of
me
Противоположность
мне.
You?
re
speaking
some
shady
lingo
Ты
говоришь
на
каком-то
темном
жаргоне
That
someday
I?
d
love
to
learn
Что
когда-нибудь
я
буду
любить
учиться.
You?
re
a
bad
girl
in
daddy?
s
new
wheels
Ты
плохая
девочка
в
Папиных
Новых
колесах
Watching
that
rubber
burn
Смотрю,
как
горит
резина.
It?
s
a
game
little
lover
but
ain?
t
it
fun
Это
игра,
маленький
любовник,
но
разве
это
не
весело
Trying
to
figure
out
where
you?
re
coming
from
Пытаюсь
понять,
откуда
ты
идешь.
I?
ll
take
my
chance,
come
on
let?
s
dance
Я
воспользуюсь
своим
шансом,
давай
потанцуем.
It?
s
how
it?
s
got
to
be
Так
оно
и
должно
быть.
What
I
love
about
you
is
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
...
You?
re
the
opposite
of
me
Ты-полная
противоположность
мне.
Instead
of
fighting
about
it
Вместо
того,
чтобы
ссориться
из-за
этого.
Why
don?
t
we
just
let
it
be?
Почему
бы
нам
просто
не
оставить
все
как
есть?
'Cause
we?
re
day
and
night
Потому
что
мы-день
и
ночь.
Baby
it?
s
so
right
that
we
do
agree
Детка,
это
так
правильно,
что
мы
действительно
согласны
What
I
love
about
you
is
that
you
are
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
то,
что
ты
...
The
opposite
of
me
Противоположность
мне.
They
say
that
opposites
attract
Говорят,
противоположности
притягиваются.
Whatcha
gonna
say
'bout
that?
Что
ты
скажешь
по
этому
поводу?
No,
no
more
excuses
Нет,
больше
никаких
оправданий.
Just
relax
Просто
расслабься
What
I
love
about
you
is
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
...
You?
re
the
opposite
of
me
Ты-полная
противоположность
мне.
Instead
of
fighting
about
it
Вместо
того,
чтобы
ссориться
из-за
этого.
Why
don?
t
we
just
let
it
be?
Почему
бы
нам
просто
не
оставить
все
как
есть?
What
I
love
about
you
is
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
...
You?
re
the
opposite
of
me
Ты-полная
противоположность
мне.
Instead
of
fighting
about
it
Вместо
того,
чтобы
ссориться
из-за
этого.
Why
don?
t
we
just
let
it
be?
Почему
бы
нам
просто
не
оставить
все
как
есть?
'Cause
we?
re
day
and
night
Потому
что
мы-день
и
ночь.
Baby
it?
s
so
right
that
we
do
agree
Детка,
это
так
правильно,
что
мы
действительно
согласны
What
I
love
about
you
is
that
you
are
Что
мне
нравится
в
тебе,
так
это
то,
что
ты
...
The
opposite,
oh
no
Наоборот,
О
нет
They
say
that
opposites
attract
Говорят,
противоположности
притягиваются.
Whatcha
gonna
say
about
that
Что
ты
скажешь
по
этому
поводу
No
more
excuses,
baby
Больше
никаких
оправданий,
детка.
Now
look
at
my
eyes
and
I?
ll
tell
you
А
теперь
посмотри
мне
в
глаза,
и
я
скажу
тебе
...
What?
s
so
right
now
Что
именно
сейчас
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Edwards, Lauren Christy, Adrian Gurvitz, David Alspach, Josh Kelley
Attention! Feel free to leave feedback.