Lyrics and translation Josh Martinez - Breakdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aaaaaaahhhh
yea
yea
ahhhhh
Ааааааааааа
да
да
ааааааа
I
don't
even
know
why
I'm
doing
this
song
Даже
не
знаю,
зачем
я
пою
эту
песню
I
don't
even
know
how
I
feel
anymore...
god
damn
it
Даже
не
знаю,
что
чувствую...
Черт
возьми
I
can't
count
how
many
times
I
been
the
last
one
laughing
Не
сосчитать,
сколько
раз
я
смеялся
последним
The
joke
is
on
me,
cause
see
I
keep
crashing
Теперь
шутка
надо
мной,
потому
что
я
продолжаю
терпеть
крах
My
life
is
changing,
really
weird
being
here
and
there
Моя
жизнь
меняется,
странно
быть
одновременно
здесь
и
там
But
airplane
flights
and
fighting
long
distance
late
nights
Авиаперелеты
и
борьба
с
расстоянием
поздними
ночами
Doing
double
duty
to
a
girl
id
love
to
live
for
Я
отдаю
себя
девушке,
ради
которой
готов
жить
Thinking
for
ever,
last
alot,
last
long
then
I
had
planned
on
Думая
о
вечности,
о
многом,
о
большем,
чем
планировал
Immortal
is
love,
life
isn't
just
a
nice
portal
we
go
leaping
through
Любовь
бессмертна,
а
жизнь
— это
не
просто
красивый
портал,
сквозь
который
мы
прыгаем
I
dig
through
dumpsters
and
rifle
through
the
scraps
Я
роюсь
в
мусорных
баках,
копаюсь
в
объедках
My
spirit
is
starving,
I
am
sad
Мой
дух
голодает,
мне
грустно
I
just
wanted
to
walk
my
thoughts
off
and
drink
a
cup
of
coffee
Я
просто
хотел
прогуляться,
чтобы
развеяться,
и
выпить
чашку
кофе
It
seems
like
I
can't
sleep
anyway,
what
am
I
doing
here
Похоже,
я
все
равно
не
могу
уснуть.
Что
я
здесь
делаю?
My
intentions
span
a
mans
attention,
they
pay
me
no
mind
Мои
намерения
слишком
сложны
для
мужского
внимания,
они
их
не
замечают
For
I
am
the
mother
of
invention
Ведь
я
— мать
изобретательности
They
say
an
ounce
of
pervention
is
worth
a
pound
of
cure
Говорят,
унция
профилактики
стоит
фунта
лечения
But
I'm
sure
my
intentions
werent
pure
Но
я
уверен,
что
мои
намерения
не
были
чисты
In
fact
they
acted
so
brazin
На
самом
деле,
они
были
такими
дерзкими
That's
what
forced
me
to
leave
this
safe
haven
Что
заставили
меня
покинуть
эту
тихую
гавань
And
now
I'm
out
in
the
storm
having
cut
off
my
escape
route
И
теперь
я
под
дождем,
отрезав
себе
путь
к
отступлению
I
slid
through
the
some
mud
in
a
make
shift
rain
suit
Я
пробирался
сквозь
грязь
в
самодельном
дождевике
I
was
soaking
wet
and
drug
myself
up
from
the
bottom
Я
промок
до
нитки
и
с
трудом
поднялся
со
дна
I
was
shocked
by
cupids
rock,
I
chased
him
down
until
I
caught
him
Меня
поразил
камень
Купидона,
я
преследовал
его,
пока
не
поймал
Grabbed
the
gimpy
infant
diaper
rash
Схватил
этого
хромого
младенца
с
опрелостями
He
used
to
quiver
quickly
to
load
love
and
unload
until
I
started
to
feel
sickly
Он
обычно
быстро
действовал,
заряжая
любовью
и
разряжая,
пока
мне
не
стало
тошно
I
was
head
over
high
heels
in
love
with
my
wheels
in
my
girlie
Я
был
по
уши
влюблен,
катаясь
с
моей
девочкой
The
road
came
calling
but
she
left
early,
now
I'm
falling
into
early
thought
Дорога
звала,
но
она
ушла
рано,
теперь
я
погряз
в
ранних
размышлениях
I
can't
stop
thinking
I
just
hope
I
don't
get
caught
Не
могу
перестать
думать,
надеюсь,
меня
не
поймают
{*faint
singing*
aaaaaahhhhhh,
I
break
everything
{*тихий
голос*
аааааааааа,
я
все
разрушаю
So
I
broke
it
off,
because
I
break
everything
Поэтому
я
все
бросил,
потому
что
я
все
разрушаю
Fall
out
of
love
is
an
abstract
art
Разлюбить
— это
абстрактное
искусство
I
know
I
don't
support
your
dreams
Знаю,
я
не
поддерживаю
твои
мечты
But
I
don't
mean
to
be
so
selfish
Но
я
не
хочу
быть
таким
эгоистом
I'm
just
overwhelmed
by
currents
of
assurance
Просто
меня
переполняют
волны
уверенности
Still
I'm
helpless
and
hoping
И
все
же
я
беспомощен
и
надеюсь
Someone
else
will
help
this
coping
Что
кто-то
другой
поможет
мне
с
этим
справиться
To
be
open
is
an
art
form,
I'm
feeling
closed
in
Быть
открытым
— это
искусство,
а
я
чувствую
себя
запертым
Mostly
a
part
from
where
we
came
from
is
part
of
whos
to
blame
В
основном,
откуда
мы
родом,
частично
определяет,
кого
винить
There
really
nothing
nobody
can
do
to
ease
this
pain
На
самом
деле,
никто
и
ничто
не
может
облегчить
эту
боль
I'm
feeling
freezed
in
rain
drops
spread
across
the
roof
tops
Я
чувствую
себя
застывшим
в
каплях
дождя,
рассыпанных
по
крышам
I'm
hiding
undercover
until
the
truth
stops
leaking
Я
скрываюсь,
пока
правда
не
перестанет
просачиваться
With
loose
lips
peaking,
gossip
starts
speaking
in
toungues
Болтают,
сплетничают
на
разных
языках
There's
not
a
decent
soul
among
them
young
ones
Среди
этих
молодых
нет
ни
одной
порядочной
души
Who
just
gathered
in
rapture
to
pay
hommage
Которые
собрались
в
восторге,
чтобы
воздать
должное
To
the
capture
of
the
master
Пленению
хозяина
We
made
ship
to
shore
communication
Мы
установили
связь
между
кораблем
и
берегом
You
are
my
first
true
love
but
ive
lost
patience
Ты
моя
первая
настоящая
любовь,
но
я
потерял
терпение
With
the
endless
way
we
let
inpendence
way
of
tendancy
Из-за
того,
как
мы
позволяем
независимости
управлять
нами
To
say
I
need
more
space,
so
please
go
away
Чтобы
сказать,
что
мне
нужно
больше
пространства,
поэтому,
пожалуйста,
уходи
Later
on
the
change
is
on
the
otherside,
let
it
slide
Позже,
перемены
— на
другой
стороне,
пусть
скользят
Better
be
hidingthe
good
vibe
that
I
am
feeling
Лучше
скрывать
хорошую
атмосферу,
которую
я
чувствую
When
not
stealing
light
from
your
likeness
but
Когда
не
краду
свет
от
твоего
образа,
но
Like
it
or
not,
you
let
the
first
shot
go
Нравится
тебе
это
или
нет,
ты
выстрелила
первой
And
invited
the
first
thoughts
of
might
we
be
so
tired
И
вызвала
первые
мысли
о
том,
что
мы
могли
бы
быть
настолько
уставлены
As
to
be
beyond
the
first
aid
our
state
required
Чтобы
быть
за
пределами
первой
помощи,
в
которой
нуждалось
наше
состояние
Doo
doo
do
do
doo
do
doo
do
doo
doo
doo
do
{*repeat*
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
{*повтор*
You
can't
bandage
neglected
efforts
or
put
band
aids
on
baskets
Нельзя
заклеить
пластырем
запущенные
отношения
или
наложить
повязки
на
корзины
No
longer
filled
with
love
and
now
employed
as
caskets
В
которых
больше
нет
любви,
и
теперь
они
служат
гробами
Yes
the
love
is
dead,
no
the
love
remains
Да,
любовь
мертва,
нет,
любовь
остается
Nothing
sings
the
soul
as
much
of
what
the
whole
contains
Ничто
так
не
трогает
душу,
как
то,
что
содержится
в
целом
When
dumped
down
on
this
ground
below
Когда
оно
проливается
на
эту
землю
Spread
slow
at
first
but
then
emerced
the
town
in
its
undertow
Сначала
медленно
растекается,
а
затем
поглощает
город
своим
подземным
течением
We
can't
grow
in
salt
water
cried
the
pretty
girls
Мы
не
можем
расти
в
соленой
воде,
плакали
хорошенькие
девочки
Neither
can
the
flowers
bloom
Как
и
цветы
не
могут
цвести
When
you
in
tune
your
rose
pedals
in
contract
with
those
have
settled
in
their
ways
Когда
твои
лепестки
роз
соприкасаются
с
теми,
кто
погряз
в
рутине
They
layed
down
their
arms
and
gave
up
thier
glory
days
Они
сложили
оружие
и
отказались
от
своих
дней
славы
Shortly
before
I
walk
out
this
door
Перед
тем,
как
выйти
из
этой
двери
I
took
a
last
look
back
and
still
I'm
not
sure
Я
оглянулся
в
последний
раз,
и
все
еще
не
уверен
I've
been
a
B
minus
boyfriend
whos
character
was
doubted
Я
был
парнем
на
четверку
с
минусом,
в
чьем
характере
сомневались
Who
in
every
fight
we
had
raised
my
voice
and
shouted
Который
в
каждой
нашей
ссоре
повышал
голос
и
кричал
When
I
wouldn't
even
have
to
say
a
single
thing
at
all
Хотя
мне
не
нужно
было
говорить
ни
слова
But
if
I
strive
to
keep
my
silence
it
will
be
a
lonley
fall
Но
если
я
буду
молчать,
это
будет
одинокое
падение
But
if
I
speak
up
now
and
raise
my
voice
above
the
crowd
noise
Но
если
я
заговорю
сейчас
и
повышу
голос,
перекричав
шум
толпы
She
only
hear
me
hollering,
she
won't
feel
my
footsteps
Ты
услышишь
только
мой
крик,
ты
не
почувствуешь
моих
шагов
And
following
the
shoes
that
break
dance
and
exude
balance
Следующих
за
твоими
туфлями,
которые
танцуют
брейк-данс,
излучая
баланс
As
the
real
amazing
girl
with
an
endless
list
of
talents
Как
настоящая
потрясающая
девушка
с
бесконечным
списком
талантов
That's
why
I'm
challenging
myself
to
grow
up
and
spread
out
Вот
почему
я
призываю
себя
повзрослеть
и
измениться
If
it's
meant
to
be
then
its
meant
to
be
gently
Если
нам
суждено
быть
вместе,
то
суждено
быть
нежно
Left
alone
to
work
itself
out...
Оставленными
наедине
с
собой,
чтобы
во
всем
разобраться...
I
just
need
more
time
Мне
просто
нужно
больше
времени
I
don't
even
want
to
do
this
anymore
Я
больше
не
хочу
этого
делать
The
phone
calls,
back
and
forth
Эти
телефонные
звонки
туда
и
обратно
Hello
I'm
lost,
hello
I'm
found,
hello
I
want
you
back,
goodbye
Привет,
я
потерялся,
привет,
я
нашелся,
привет,
ты
мне
нужна,
прощай
I'm
by
myself
again,
I'm
really
tired
of
being
lonely
Я
снова
один,
я
устал
от
одиночества
I'm
sick
of
this...
get
out
of
my
head
Мне
это
надоело...
Уйди
из
моей
головы
I
broke
it
off
because
I
break
everything,
everthing
I
touch
turns
to
dust
Я
все
бросил,
потому
что
я
все
разрушаю,
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
превращается
в
прах
Ooooh
why,
why
would
I
want
to
touch
anything,
anymore
Оооо,
зачем,
зачем
мне
вообще
к
чему-то
прикасаться
{*whispering*
I
don't
want
to
go
through
this
again
{*шепотом*
Я
не
хочу
снова
через
это
проходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Vicente Molla Albinana, Antonio Martinez Antolino
Attention! Feel free to leave feedback.