Josh Pyke - Don't Wanna Let You Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh Pyke - Don't Wanna Let You Down




Don't Wanna Let You Down
Не хочу тебя разочаровывать
Incalculably
Несчётные разы
We shift in our bones
Мы меняемся до костей
At our seams
Насквозь
We're not what we were
Мы - не те, кем были
Nor are we what we're going to be
И не те, кем станем
So where does that leave us right now
Так где же это оставляет нас сейчас
Except gloriously unaware of how this will turn out
Кроме как в блаженном неведении о том, чем все обернется
I'll be careful with you
Я буду осторожен с тобой
If you leave your light on for me
Если ты оставишь свой свет для меня
My wandering heart
Мое блуждающее сердце
Is freer in your proximity
Свободнее рядом с тобой
And if you can't rely on me
И если ты не можешь на меня положиться
Then that makes me exactly half the man
То это делает меня ровно наполовину тем мужчиной
That I'd like to be
Которым я хотел бы быть
And I don't wanna let you down
И я не хочу тебя разочаровывать
No I don't wanna let you down
Нет, я не хочу тебя разочаровывать
So I'm gonna buy you a house and a dog
Поэтому я куплю тебе дом и собаку
And I'll try to stick around / we're gonna settle down
И постараюсь быть рядом / мы осядем
Sometimes I fear
Иногда я боюсь
We are all but corks on the sea
Что все мы - лишь пробки в море
Sinking by increments
Тонущие постепенно
Or pulled by invisible tides constantly
Или увлекаемые невидимыми течениями постоянно
But, if our minds can be made up things
Но, если наши решения что-то значат
Then that's what separates us
То это то, что отличает нас
From that frightening entropy
От этой пугающей энтропии
And I've tried empathy
И я пытался сопереживать
Some crows get the better of me
Некоторые вороны одолевают меня
With my eyes to the sky
С глазами, устремленными в небо
Sometimes I feel like flying from here
Иногда мне хочется улететь отсюда
But I'd walk on broken glass
Но я готов идти по битому стеклу
Just to hold onto some sense
Просто чтобы сохранить хоть какое-то чувство
Of my own certainty
Своей собственной уверенности
Hold your moments
Храни свои мгновения
Keep them in your pockets now
Держи их в своих карманах сейчас
When it's the hours
Когда эти часы
That begin to feel like years
Начинают казаться годами





Writer(s): Joshua Jon Pyke


Attention! Feel free to leave feedback.