Lyrics and translation Josh Pyke - Drop In the Stitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop In the Stitch
Капля в стежке
We're
not
always
lucky
enough
Нам
не
всегда
везет,
To
find
what
we
want
in
the
dirt
and
the
dust
Найти
то,
что
мы
хотим,
в
грязи
и
пыли.
You
might
find
diamonds
when
i
might
find
glass
Ты
можешь
найти
алмазы,
когда
я
найду
лишь
стекло
In
the
dirt
and
the
dust
В
грязи
и
пыли.
And
we're
not
always
virtuous
enough
И
нам
не
всегда
хватает
добродетели,
To
brush
ourselves
clean
of
the
dirt
and
the
dust
Чтобы
очистить
себя
от
грязи
и
пыли.
Once
i
found
silver
but
then
watched
it
rust
Однажды
я
нашел
серебро,
но
потом
оно
заржавело
In
the
dirt
and
the
dust
В
грязи
и
пыли.
There's
only
one
step
between
Есть
только
один
шаг
между
Something
just
thought
of
and
something
that's
already
been
Тем,
что
только
что
придумано,
и
тем,
что
уже
было.
You
can't
position
yourself
like
a
dog
on
a
shelf
Ты
не
можешь
поставить
себя,
как
собаку
на
полку,
Hoping
someone
might
pick
you
up
Надеясь,
что
кто-то
тебя
подберет
And
show
you
what
you
really
need
И
покажет
тебе,
что
тебе
действительно
нужно.
So
we
trust
in
what
we
find
in
the
dirt
and
the
dust
Поэтому
мы
верим
в
то,
что
находим
в
грязи
и
пыли.
If
you
want
to
make
it
then
make
you
must
from
the
dirt
and
the
dust
Если
ты
хочешь
что-то
создать,
то
ты
должна
создать
это
из
грязи
и
пыли.
Rarely
are
we
smart
enough
to
divide
the
water
from
beneath
the
hard
crust
Редко
мы
бываем
достаточно
умны,
чтобы
отделить
воду
от
твердой
корки.
We
keep
on
lowering
buckets
and
we
keep
on
drawing
them
out
Мы
продолжаем
опускать
ведра
и
продолжаем
вытаскивать
их.
There's
only
one
step
between
Есть
только
один
шаг
между
Something
just
thought
of
and
something
that's
already
been
Тем,
что
только
что
придумано,
и
тем,
что
уже
было.
You
can't
position
yourself
like
a
dog
on
a
shelf
Ты
не
можешь
поставить
себя,
как
собаку
на
полку,
Hoping
someone
might
pick
you
up
Надеясь,
что
кто-то
тебя
подберет
And
show
you
what
you
really
need
И
покажет
тебе,
что
тебе
действительно
нужно.
So
we
trust
in
what
we
find
in
the
dirt
and
the
dust
Поэтому
мы
верим
в
то,
что
находим
в
грязи
и
пыли.
If
you
want
to
make
it
then
make
you
must
from
the
dirt
and
the
dust
Если
ты
хочешь
что-то
создать,
то
ты
должна
создать
это
из
грязи
и
пыли.
Now
we
trust
in
what
we
find
in
the
dirt
and
the
dust
Теперь
мы
верим
в
то,
что
находим
в
грязи
и
пыли.
If
you
want
to
make
it
then
make
you
must
from
the
dirt
and
the
dust
Если
ты
хочешь
что-то
создать,
то
ты
должна
создать
это
из
грязи
и
пыли.
Beneath
the
sky
is
just
just
a
blanket
Небо
над
нами
— всего
лишь
одеяло,
Thrown
over
us
like
a
net
Наброшенное
на
нас,
как
сеть.
And
every
star
is
just
a
drop
in
the
stitch
И
каждая
звезда
— всего
лишь
капля
в
стежке,
Proving
we're
not
ready
yet
Доказывающая,
что
мы
еще
не
готовы.
Just
a
drop
in
the
stitch
proving
we're
not
ready
yet.
Всего
лишь
капля
в
стежке,
доказывающая,
что
мы
еще
не
готовы.
Now
we
trust
in
what
we
find
in
the
dirt
and
the
dust
Теперь
мы
верим
в
то,
что
находим
в
грязи
и
пыли.
If
you
want
to
make
it
then
make
you
must
from
the
dirt
and
the
dust
Если
ты
хочешь
что-то
создать,
то
ты
должна
создать
это
из
грязи
и
пыли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Pyke
Attention! Feel free to leave feedback.