Josh Pyke - Maths & Magic (Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh Pyke - Maths & Magic (Demo)




Heavens above, I've seen this before,
Небеса над головой, я уже видел это раньше.
But no medicine I choose to use,
Но я не выбираю лекарства.
Can cure this disease I abhor.
Я могу вылечить эту ненавистную мне болезнь.
And excuse me please, I need some air.
И прошу прощения, мне нужно подышать свежим воздухом.
And some relief from these cackling foos,
И какое-то облегчение от этих кудахчущих фу.
And this sticky affair.
И эта неприятная история.
Heavens above, we're all going to die.
Небеса над нами, мы все умрем.
Scientists predict an inevitable assault from the sky.
Ученые предсказывают неизбежное нападение с неба.
The craters they leave, will become the sea.
Воронки, которые они оставляют, станут морем.
And quietly the past is erased to wipe this dirty slate clean.
И тихо прошлое стирается, чтобы начисто стереть этот грязный лист.
But these songs I sing, are not my own.
Но эти песни, которые я пою, не мои.
They get projected from you into me,
Они проецируются из тебя в меня.
I just give them a home.
Я просто даю им дом.
And this joy i feel, is yours' alone.
И эта радость, которую я чувствую, только твоя.
If i could pass it to you through my fingertips,
Если бы я мог передать ее тебе кончиками пальцев...
Then you would know,
Тогда бы ты знал,
That i love you.
Что я люблю тебя.
And look at you now,
И посмотри на себя сейчас,
It won't be long.
Это не займет много времени.
No maths or magic can save you,
Никакая математика или магия не спасут тебя,
If you can't see wrong.
Если ты не видишь ошибки.
If you can't see right,
Если ты не видишь правильно,
You turn your back on,
Ты отворачиваешься от того,
That which was once what you craved now you're cowering from.
Что когда-то было тем, чего ты жаждал, а теперь прячешься от этого.
But these songs I sing, are not my own.
Но эти песни, которые я пою, не мои.
They get projected from you into me,
Они проецируются из тебя в меня.
I just give them a home.
Я просто даю им дом.
And this joy i feel, is yours' alone.
И эта радость, которую я чувствую, только твоя.
If i could pass it to you through my fingertips,
Если бы я мог передать ее тебе кончиками пальцев...
Then you would know,
Тогда бы ты знал,
That i love you.
Что я люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.