Lyrics and translation Josh Pyke - Memories & Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories & Dust
Воспоминания и прах
First
I
was
a
hatchling
waiting
for
my
little
bones
to
form
Сначала
я
был
птенцом,
ждал,
пока
мои
косточки
окрепнут,
Next
I
was
a
fledging
leaping
from
the
nest
despite
the
fall
Затем
слетком,
прыгнувшим
из
гнезда,
несмотря
на
падение.
Oh
they
fall,
how
we
fall
О,
они
падают,
как
мы
падаем.
But
if
I
speak
to
you
of
days
upon
the
ocean
Но
если
я
расскажу
тебе
о
днях,
проведенных
в
океане,
I
can
speak
to
you
of
memories
and
dust
Я
расскажу
тебе
о
воспоминаниях
и
прахе.
There
won't
be
time
for
all
of
us,
Не
хватит
времени
на
всех
нас,
I
know
there
won't
be
time
for
all
of
us
Я
знаю,
не
хватит
времени
на
всех
нас.
I
landed
in
the
garden
longing
for
the
view
behind
the
fence
Я
приземлился
в
саду,
тоскуя
по
виду
за
забором.
I
prayed
my
bones
weren't
brittle
Я
молился,
чтобы
мои
кости
не
были
хрупкими,
For
the
air
we
float
on
can
feel
dense
Ведь
воздух,
на
котором
мы
парим,
может
казаться
плотным.
Oh
the
weight
of
it
aches
О,
эта
тяжесть,
эта
боль.
But
if
I
speak
to
you
of
days
upon
the
ocean
Но
если
я
расскажу
тебе
о
днях,
проведенных
в
океане,
I
can
speak
to
you
of
memories
and
dust
Я
расскажу
тебе
о
воспоминаниях
и
прахе.
There
won't
be
time
for
all
us,
Не
хватит
времени
на
всех
нас,
I
know
there
won't
be
time
for
all
of
us
Я
знаю,
не
хватит
времени
на
всех
нас.
'Cause
I
saw
two
fall
before
they
were
ready
to
Ведь
я
видел,
как
двое
упали,
прежде
чем
были
готовы,
And
I
found
no
sense
or
gain
to
bear
the
cost
И
я
не
нашел
смысла
или
выгоды
нести
эту
ношу.
Comfort
comes
to
those
with
faith
in
mysterious
ways
Утешение
приходит
к
тем,
кто
верит,
таинственными
путями,
But
for
me
faith
don't
make
up
for
what
we
lost
Но
для
меня
вера
не
компенсирует
то,
что
мы
потеряли.
But
if
I
speak
to
you
of
days
upon
the
ocean
Но
если
я
расскажу
тебе
о
днях,
проведенных
в
океане,
I
can
speak
to
you
of
memories
and
dust
Я
расскажу
тебе
о
воспоминаниях
и
прахе.
There
won't
be
time
for
all
us,
Не
хватит
времени
на
всех
нас,
I
know
there
won't
be
time
for
all
of
us
Я
знаю,
не
хватит
времени
на
всех
нас.
But
in
the
morning
I
can
smell
you
on
my
pillow
Но
утром
я
чувствую
твой
запах
на
своей
подулке.
I
need
to
know
we
won't
get
wrung
out
in
the
wash
Мне
нужно
знать,
что
нас
не
выжмут,
как
белье.
I
need
to
know
there's
time
for
us
Мне
нужно
знать,
что
для
нас
есть
время.
I
must
believe
there's
time
for
some
of
us
Я
должен
верить,
что
есть
время
хотя
бы
для
некоторых
из
нас.
'Cause
I
saw
two
fall
before
they
were
ready
to
Ведь
я
видел,
как
двое
упали,
прежде
чем
были
готовы,
And
I
found
no
sense
or
gain
to
bear
the
cost
И
я
не
нашел
смысла
или
выгоды
нести
эту
ношу.
Comfort
comes
to
those
with
faith
in
mysterious
ways
Утешение
приходит
к
тем,
кто
верит,
таинственными
путями,
But
for
me
faith
don't
make
up
for
what
we
lost
Но
для
меня
вера
не
компенсирует
то,
что
мы
потеряли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pyke Joshua Jon
Attention! Feel free to leave feedback.