Josh Pyke - Millennium Bug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh Pyke - Millennium Bug




Cold blue eyes of the autumn crows
Холодные голубые глаза осенних ворон.
Neck pouch fat with the seed we sow
Шейный мешок жирный с семенем которое мы сеем
Only alive for one perfect day
Жива лишь один прекрасный день.
Dither me down till I'm ones and a zero
Сведи меня с ума, пока я не стану единицей и нулем.
Wings still drying just a second ago
Крылья еще секунду назад сохли.
So did I ever fly well I just don't know
Так летал ли я когда нибудь ну я просто не знаю
Well pinch my arm just to see if I'm dreaming
Ну, Ущипни меня за руку, просто чтобы посмотреть, сплю ли я.
I think maybe I am more lost than I've been seeming
Я думаю, что, возможно, я более потерян, чем кажусь.
I like my meals without confidence
Я люблю свою еду без уверенности в себе.
But what I'm really eating is the ones and a zero
Но на самом деле я ем единицы и ноль.
Used to be you could only keep what you could hold
Раньше ты мог удержать только то, что мог удержать.
Now everything is for everyone or no one at all
Теперь все для всех или вообще ни для кого
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания.
Are somewhere in a cloud, they're apart from me
Они где-то в облаке, они далеко от меня.
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания.
Are somewhere in a cloud, they're apart from me
Они где-то в облаке, они далеко от меня.
So maybe the world really did end
Так что, может быть, миру и вправду пришел конец.
Right back there at the millennium and
Прямо там, в Миллениуме, и
None of this ever happened
Ничего подобного никогда не случалось.
Oh, so maybe this never happened
О, так, может быть, этого никогда и не было
But I can't believe that its true
Но я не могу поверить, что это правда.
That it won't be me who's remembering you
Что не я буду помнить тебя.
I remember when I couldn't find out a think about you
Я помню, когда я не мог найти мысли о тебе.
I remember finding paper for a note so I could write you
Я помню, как нашел бумагу для записки, чтобы написать тебе.
Write you something precious you may wish to remember
Напиши что-нибудь ценное, что ты, возможно, захочешь запомнить.
Now there's islands in the ocean made entirely of the future
Теперь в океане есть острова, целиком созданные из будущего.
Well maybe we'll emerge from this coded chrysalis
Что ж, может быть, мы выйдем из этого закодированного кокона.
Or maybe there's already no one to remember this
Или, может быть, уже некому вспомнить об этом?
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания.
Are somewhere in the cloud, they're apart from me
Они где-то в облаках, они далеко от меня.
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания.
Are somewhere in the cloud they're apart from me
Они где-то в облаках, они далеко от меня.
So maybe the world really did end
Так что, может быть, миру и вправду пришел конец.
Right back there at the millennium and
Прямо там, в Миллениуме, и
Maybe this never happened
Может, этого никогда и не было.
Oh, so maybe this never happened
О, так, может быть, этого никогда и не было
But I can't believe that its true
Но я не могу поверить, что это правда.
That it won't be me who's remembering you
Что не я буду помнить тебя.





Writer(s): Josh Pyke


Attention! Feel free to leave feedback.