Josh Pyke - Millennium Bug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josh Pyke - Millennium Bug




Millennium Bug
Ошибка тысячелетия
Cold blue eyes of the autumn crows
Холодный синий взгляд осенних ворон
Neck pouch fat with the seed we sow
Горловой мешок полон посеянных нами семян
Only alive for one perfect day
Живу лишь один прекрасный день
Dither me down till I'm ones and a zero
Раздроби меня, пока я не стану единицами и нулями
Wings still drying just a second ago
Крылья высохли всего секунду назад
So did I ever fly well I just don't know
Летал ли я когда-нибудь хорошо, я просто не знаю
Well pinch my arm just to see if I'm dreaming
Ущипни меня за руку, чтобы проверить, не сплю ли я
I think maybe I am more lost than I've been seeming
Мне кажется, я потерян сильнее, чем казалось
I like my meals without confidence
Я люблю еду без уверенности
But what I'm really eating is the ones and a zero
Но на самом деле я питаюсь единицами и нулями
Used to be you could only keep what you could hold
Раньше ты мог сохранить только то, что мог удержать
Now everything is for everyone or no one at all
Теперь все принадлежит всем или никому
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания
Are somewhere in a cloud, they're apart from me
Где-то в облаке, они отдельно от меня
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания
Are somewhere in a cloud, they're apart from me
Где-то в облаке, они отдельно от меня
So maybe the world really did end
Может быть, мир действительно закончился
Right back there at the millennium and
Тогда, в начале тысячелетия, и
None of this ever happened
Ничего этого не было
Oh, so maybe this never happened
О, может быть, этого никогда не было
But I can't believe that its true
Но я не могу поверить, что это правда
That it won't be me who's remembering you
Что не я буду помнить тебя
I remember when I couldn't find out a think about you
Я помню, как я ничего не мог узнать о тебе
I remember finding paper for a note so I could write you
Я помню, как искал бумагу для записки, чтобы написать тебе
Write you something precious you may wish to remember
Написать тебе что-то ценное, что ты, возможно, захочешь вспомнить
Now there's islands in the ocean made entirely of the future
Теперь в океане есть острова, полностью состоящие из будущего
Well maybe we'll emerge from this coded chrysalis
Может быть, мы выйдем из этого закодированного кокона
Or maybe there's already no one to remember this
Или, может быть, уже никого нет, кто бы это помнил
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания
Are somewhere in the cloud, they're apart from me
Где-то в облаке, они отдельно от меня
And all of my precious memories
И все мои драгоценные воспоминания
Are somewhere in the cloud they're apart from me
Где-то в облаке, они отдельно от меня
So maybe the world really did end
Может быть, мир действительно закончился
Right back there at the millennium and
Тогда, в начале тысячелетия, и
Maybe this never happened
Может быть, этого никогда не было
Oh, so maybe this never happened
О, может быть, этого никогда не было
But I can't believe that its true
Но я не могу поверить, что это правда
That it won't be me who's remembering you
Что не я буду помнить тебя





Writer(s): Josh Pyke


Attention! Feel free to leave feedback.