Josh Pyke - Silver - translation of the lyrics into German

Silver - Josh Pyketranslation in German




Silver
Silber
Oh no, what have I done, all of these stitches have split one by one
Oh nein, was habe ich getan, all diese Nähte sind eine nach der anderen aufgegangen
Oh now I see the design, the intricate framework to which i align
Oh jetzt sehe ich den Entwurf, das komplizierte Gerüst, an dem ich mich ausrichte
All my anguish and my happiness, but I got not time for this messÂ
All meine Qual und mein Glück, aber ich habe keine Zeit für dieses Durcheinander
Come down, come down with me, to check on the ashes of my history
Komm runter, komm mit mir runter, um nach der Asche meiner Geschichte zu sehen
I can't leave them alone, but sometimes I wish they would rot down below
Ich kann sie nicht allein lassen, aber manchmal wünschte ich, sie würden da unten verrotten
But on the contrary, these fires flourish in me.
Aber im Gegenteil, diese Feuer gedeihen in mir.
And I lay just 'fore I wake and you catch the sun and throw it down on my face
Und ich liege kurz bevor ich aufwache und du fängst die Sonne ein und wirfst sie mir ins Gesicht
I know you're plotting my course, still influencing my dreams silver seahorse
Ich weiß, du planst meinen Kurs, beeinflusst immer noch meine Träume, silbernes Seepferdchen
I feel the mixture in me, fire and water musical ubiquity
Ich spüre die Mischung in mir, Feuer und Wasser, musikalische Allgegenwart
And I know you're never quite there, satisfaction eluding you like clean air
Und ich weiß, du bist nie ganz da, Zufriedenheit entzieht sich dir wie saubere Luft
One day I'll float on the tide, silver seahorse on a string mirrors the sky
Eines Tages werde ich auf der Flut treiben, silbernes Seepferdchen an einer Schnur spiegelt den Himmel wider
I'll be alone on the sea, waiting for the sky to engulf me.
Ich werde allein auf dem Meer sein, wartend darauf, dass der Himmel mich verschlingt.
But out here alone on the night, my silver seahorse reflecting the light
Aber hier draußen allein in der Nacht, mein silbernes Seepferdchen reflektiert das Licht
I flash the ray 'cross the sea, hoping this beam still connects you to me
Ich lasse den Strahl über das Meer blitzen, hoffend, dass dieser Strahl dich immer noch mit mir verbindet
I know the tides changing my course, but I'm still the one who believes in my silver seahorse
Ich weiß, die Gezeiten ändern meinen Kurs, aber ich bin immer noch derjenige, der an mein silbernes Seepferdchen glaubt
But on the whole, or on the contrary, it's not alright, alright.
Aber im Großen und Ganzen, oder im Gegenteil, es ist nicht in Ordnung, nicht in Ordnung.
And falling through defects and consequential loss, it's not alright, alright.
Und durch Fehler zu fallen und daraus folgender Verlust, es ist nicht in Ordnung, nicht in Ordnung.






Attention! Feel free to leave feedback.