Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Common Folly
Gemeinsame Torheit
When
my
head
is
the
fabric
Wenn
mein
Kopf
der
Stoff
ist
And
you
were
still
awake
Und
du
noch
wach
warst
And
the
only
reporation
that
Und
die
einzige
Wiedergutmachung,
die
I'm
acquipt
to
make
is
Ich
zu
leisten
fähig
bin,
ist
To
tell
you
that
I'm
sorry
Dir
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
Whenever
I'm
at
fault
Wann
immer
ich
schuld
bin
And
to
pray
our
common
folly
Und
zu
beten,
dass
unsere
gemeinsame
Torheit
In
the
morning
will
be
gone
Am
Morgen
verschwunden
sein
wird
Well
I'm
coming
over
Nun,
ich
komme
rüber
I'll
be
there
soon
Ich
bin
bald
da
I'm
coming
over
Ich
komme
rüber
To
turn
on
the
light
inside
your
room
Um
das
Licht
in
deinem
Zimmer
anzumachen
The
air
inside
the
hallway
is
Die
Luft
im
Flur
ist
Thick
with
our
intent
Dick
von
unserer
Absicht
To
let
our
inhibitions
Unsere
Hemmungen
Set
out
for
lament
Dem
Bedauern
zu
überlassen
For
the
mattress
dreams
of
Denn
die
Matratze
träumt
von
All
our
body
heat
All
unserer
Körperwärme
We'll
be
friends
within
our
minds
and
not
between
the
sheets,
oh
Wir
werden
Freunde
in
unseren
Köpfen
sein
und
nicht
zwischen
den
Laken,
oh
Well
I'm
coming
over
Nun,
ich
komme
rüber
I'll
be
there
soon
Ich
bin
bald
da
I'm
coming
over
Ich
komme
rüber
To
turn
on
the
light
inside
your
room
Um
das
Licht
in
deinem
Zimmer
anzumachen
Well
on
your
knees
Nun
auf
deinen
Knien
And
your
song
of
pretty
ghosts
Und
dein
Lied
von
hübschen
Geistern
Let
me
in.
Lass
mich
rein.
Can't
ease
your
problems
on
your
own
Du
kannst
deine
Probleme
nicht
allein
lindern
Take
it
all
away,
away
Nimm
alles
weg,
weg
Let
it
sail
into
the
sea
Lass
es
ins
Meer
segeln
With
open
eyes,
well,
we'll
pray
Mit
offenen
Augen,
nun,
werden
wir
beten
Let
our
selfish
hearts
plea
Lass
unsere
selbstsüchtigen
Herzen
flehen
That
you'll
come
over
Dass
du
rüberkommst
You'll
be
here
soon
Du
wirst
bald
hier
sein
You're
coming
over
Du
kommst
rüber
To
turn
on
the
light
inside
our
room
Um
das
Licht
in
unserem
Zimmer
anzumachen
To
turn
on
the
light
inside
our
room
Um
das
Licht
in
unserem
Zimmer
anzumachen
To
turn
on
the
light
inside
our
room
Um
das
Licht
in
unserem
Zimmer
anzumachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Peter Record, Tom Prothero
Attention! Feel free to leave feedback.