Josh Ritter feat. Bob Weir - When Will I Be Changed - translation of the lyrics into German

When Will I Be Changed - Josh Ritter , Bob Weir translation in German




When Will I Be Changed
Wann werde ich verändert sein?
I've been told there is a power in the blood
Mir wurde gesagt, es liegt eine Kraft im Blut
Is it enough
Ist es genug
Is it enough
Ist es genug
To carry me back from where I am to where I was
Um mich von dort, wo ich bin, dahin zurückzubringen, wo ich war
And hope there is some power in my blood
Und ich hoffe, es liegt eine Kraft in meinem Blut
I've been told that all these ties would surely bind
Mir wurde gesagt, dass all diese Bande mich sicher binden würden
& Hold me tight
& Mich festhalten
Hold me tight
Mich festhalten
Because I'm hanging at the end of my own mind
Weil ich am Ende meines eigenen Verstandes hänge
& I hope that all these ties will surely bind
& Ich hoffe, dass all diese Bande mich sicher binden werden
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
When oh when will I be changed from this devil that I am
Wann, oh wann werde ich von diesem Teufel, der ich bin, verändert sein
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
& I've been told that I'd find some truth down in my bones
& Mir wurde gesagt, dass ich tief in meinen Knochen eine Wahrheit finden würde
But I don't know
Aber ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
I can't even seem to find my own road home
Ich kann nicht einmal meinen eigenen Weg nach Hause finden
& I hope there is some truth down in my bones
& Ich hoffe, es liegt eine Wahrheit tief in meinen Knochen
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
When oh when will I be changed from this devil that I am
Wann, oh wann werde ich von diesem Teufel, der ich bin, verändert sein
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
& I hope that in this green and peacefulness
& Ich hoffe, dass ich in dieser grünen und friedvollen Umgebung
That you'll let me stay
Dass du mich bleiben lässt
Let me stay
Mich bleiben lässt
Even a poor serpant needs a place to rest
Auch eine arme Schlange braucht einen Ort zum Ausruhen
For a while while he's waiting to be changed
Für eine Weile, während sie darauf wartet, verändert zu werden
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
When oh when will I be changed from this devil that I am
Wann, oh wann werde ich von diesem Teufel, der ich bin, verändert sein
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein
When oh when will I be changed
Wann, oh wann werde ich verändert sein





Writer(s): Joshua Ritter


Attention! Feel free to leave feedback.