Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Lightning
Fühlt sich an wie ein Blitz
Little
rooster
out
on
a
fence
post
crowing
Kleiner
Hahn
auf
einem
Zaunpfahl
kräht
Here
comes
the
storm
like
a
big
rig
rolling
Hier
kommt
der
Sturm
wie
ein
großer
Lastwagen
angerollt
Here
comes
the
storm
like
a
big
rig
flying
Hier
kommt
der
Sturm
wie
ein
großer
Lastwagen
angeflogen
Heavy,
loaded
down,
fit
to
spit
the
sky
in
Schwer
beladen,
bereit,
den
Himmel
anzuspucken
And
oh,
my
little
heart's
in
trouble
Und
oh,
mein
kleines
Herz
ist
in
Schwierigkeiten
Feels
like
it
just
might
explode
Fühlt
sich
an,
als
könnte
es
gleich
explodieren
Why
do
they
call
it
love
when
Warum
nennen
sie
es
Liebe,
wenn
Oh,
it
feels
like
lightning?
Oh,
es
sich
anfühlt
wie
ein
Blitz?
Out
in
the
open
and
the
wind
starts
blowing
Draußen
im
Freien
und
der
Wind
beginnt
zu
wehen
I
don't
know
any
which
way
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
I
don't
know
any
which
way
I'm
bound
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehöre
I
used
to
be
laughing
but
I
ain't
laughing
now
Ich
habe
früher
gelacht,
aber
jetzt
lache
ich
nicht
mehr
And
oh,
my
little
heart's
in
trouble
Und
oh,
mein
kleines
Herz
ist
in
Schwierigkeiten
Feels
like
it
just
might
explode
Fühlt
sich
an,
als
könnte
es
gleich
explodieren
Why
do
they
call
it
love
when
Warum
nennen
sie
es
Liebe,
wenn
Oh,
it
feels
like
lightning?
Oh,
es
sich
anfühlt
wie
ein
Blitz?
With
cherry
blossoms
sweet
with
smoke
Mit
Kirschblüten,
süß
vom
Rauch
And
Venus
blazing
above
the
oak
Und
Venus,
die
über
der
Eiche
lodert
I
thought
I
knew
all
that
there
was
to
know
Ich
dachte,
ich
wüsste
alles,
was
es
zu
wissen
gibt
With
the
bluebirds
flying
high
above
Mit
den
blauen
Vögeln,
die
hoch
oben
fliegen
In
Godless
heaven,
wherever
that
was
Im
gottlosen
Himmel,
wo
auch
immer
das
war
And
the
sun
was
on
the
face
of
the
buffalo
Und
die
Sonne
schien
auf
das
Gesicht
des
Büffels
Out
across
the
fields
are
the
thunderheads
gathering
Draußen
über
den
Feldern
sammeln
sich
die
Gewitterwolken
Clouds
all
turned
to
the
color
of
a
cavern
Wolken,
die
sich
in
die
Farbe
einer
Höhle
verwandelt
haben
Dust
devils
spinning
around
a
hollow
sound
Staubteufel
wirbeln
um
einen
hohlen
Klang
They
used
to
be
laughing
but
they
ain't
laughing
now
Sie
haben
früher
gelacht,
aber
jetzt
lachen
sie
nicht
mehr
And
oh,
my
little
heart's
in
trouble
Und
oh,
mein
kleines
Herz
ist
in
Schwierigkeiten
Feels
like
it
just
might
explode
Fühlt
sich
an,
als
könnte
es
gleich
explodieren
Why
do
they
call
it
love
when
Warum
nennen
sie
es
Liebe,
wenn
Oh,
it
feels
like
lightning?
Oh,
es
sich
anfühlt
wie
ein
Blitz?
This
ain't
any
kind
of
storm
for
chasing
Das
ist
kein
Sturm
zum
Jagen
Going
to
catch
up
to
you
now
slow
or
racing
Er
wird
dich
einholen,
ob
du
langsam
gehst
oder
rennst
It's
going
to
catch
you
to
you
now
by
and
by
Er
wird
dich
früher
oder
später
einholen
Going
to
make
you
feel
good,
going
to
make
you
cry
Er
wird
dich
dazu
bringen,
dich
gut
zu
fühlen,
er
wird
dich
zum
Weinen
bringen
And
oh,
my
little
heart's
in
trouble
Und
oh,
mein
kleines
Herz
ist
in
Schwierigkeiten
Feels
like
it
just
might
explode
Fühlt
sich
an,
als
könnte
es
gleich
explodieren
Why
do
they
call
it
love
when
Warum
nennen
sie
es
Liebe,
wenn
Oh,
it
feels
like
Oh,
es
fühlt
sich
an
wie
Oh,
my
little
heart's
in
trouble
Oh,
mein
kleines
Herz
ist
in
Schwierigkeiten
Feels
like
it
just
might
explode
Fühlt
sich
an,
als
könnte
es
gleich
explodieren
Why
do
they
call
it
love
when
Warum
nennen
sie
es
Liebe,
wenn
Oh,
it
feels
like
lightning?
Oh,
es
sich
anfühlt
wie
ein
Blitz?
Feels
like
lightning
Fühlt
sich
an
wie
ein
Blitz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Ritter
Attention! Feel free to leave feedback.