Josh Ritter - Feels Like Lightning - translation of the lyrics into German

Feels Like Lightning - Josh Rittertranslation in German




Feels Like Lightning
Fühlt sich an wie ein Blitz
Little rooster out on a fence post crowing
Kleiner Hahn auf einem Zaunpfahl kräht
Here comes the storm like a big rig rolling
Hier kommt der Sturm wie ein großer Lastwagen angerollt
Here comes the storm like a big rig flying
Hier kommt der Sturm wie ein großer Lastwagen angeflogen
Heavy, loaded down, fit to spit the sky in
Schwer beladen, bereit, den Himmel anzuspucken
And oh, my little heart's in trouble
Und oh, mein kleines Herz ist in Schwierigkeiten
Feels like it just might explode
Fühlt sich an, als könnte es gleich explodieren
Why do they call it love when
Warum nennen sie es Liebe, wenn
Oh, it feels like lightning?
Oh, es sich anfühlt wie ein Blitz?
Out in the open and the wind starts blowing
Draußen im Freien und der Wind beginnt zu wehen
I don't know any which way I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
I don't know any which way I'm bound
Ich weiß nicht, wohin ich gehöre
I used to be laughing but I ain't laughing now
Ich habe früher gelacht, aber jetzt lache ich nicht mehr
And oh, my little heart's in trouble
Und oh, mein kleines Herz ist in Schwierigkeiten
Feels like it just might explode
Fühlt sich an, als könnte es gleich explodieren
Why do they call it love when
Warum nennen sie es Liebe, wenn
Oh, it feels like lightning?
Oh, es sich anfühlt wie ein Blitz?
With cherry blossoms sweet with smoke
Mit Kirschblüten, süß vom Rauch
And Venus blazing above the oak
Und Venus, die über der Eiche lodert
I thought I knew all that there was to know
Ich dachte, ich wüsste alles, was es zu wissen gibt
With the bluebirds flying high above
Mit den blauen Vögeln, die hoch oben fliegen
In Godless heaven, wherever that was
Im gottlosen Himmel, wo auch immer das war
And the sun was on the face of the buffalo
Und die Sonne schien auf das Gesicht des Büffels
Out across the fields are the thunderheads gathering
Draußen über den Feldern sammeln sich die Gewitterwolken
Clouds all turned to the color of a cavern
Wolken, die sich in die Farbe einer Höhle verwandelt haben
Dust devils spinning around a hollow sound
Staubteufel wirbeln um einen hohlen Klang
They used to be laughing but they ain't laughing now
Sie haben früher gelacht, aber jetzt lachen sie nicht mehr
And oh, my little heart's in trouble
Und oh, mein kleines Herz ist in Schwierigkeiten
Feels like it just might explode
Fühlt sich an, als könnte es gleich explodieren
Why do they call it love when
Warum nennen sie es Liebe, wenn
Oh, it feels like lightning?
Oh, es sich anfühlt wie ein Blitz?
This ain't any kind of storm for chasing
Das ist kein Sturm zum Jagen
Going to catch up to you now slow or racing
Er wird dich einholen, ob du langsam gehst oder rennst
It's going to catch you to you now by and by
Er wird dich früher oder später einholen
Going to make you feel good, going to make you cry
Er wird dich dazu bringen, dich gut zu fühlen, er wird dich zum Weinen bringen
And oh, my little heart's in trouble
Und oh, mein kleines Herz ist in Schwierigkeiten
Feels like it just might explode
Fühlt sich an, als könnte es gleich explodieren
Why do they call it love when
Warum nennen sie es Liebe, wenn
Oh, it feels like
Oh, es fühlt sich an wie
Oh, my little heart's in trouble
Oh, mein kleines Herz ist in Schwierigkeiten
Feels like it just might explode
Fühlt sich an, als könnte es gleich explodieren
Why do they call it love when
Warum nennen sie es Liebe, wenn
Oh, it feels like lightning?
Oh, es sich anfühlt wie ein Blitz?
Feels like lightning
Fühlt sich an wie ein Blitz





Writer(s): Joshua Ritter


Attention! Feel free to leave feedback.