Josh Ritter - Oh Lord (Part 3) - translation of the lyrics into Russian

Oh Lord (Part 3) - Josh Rittertranslation in Russian




Oh Lord (Part 3)
Господи (Часть 3)
Sometimes it's hard to carry this great weight
Иногда тяжело нести этот тяжкий груз,
Either bound to burn or to the pearly gates
Предназначенный сгореть или попасть в райские врата.
And I'm as aimless as can be
И я бесцелен, насколько это возможно,
Often nameless though I'm free
Часто безымянный, хотя и свободен.
Oh Lord, do You have a plan for me?
Господи, есть ли у Тебя на меня план?
I've been kicked out of Texas
Меня выгнали из Техаса,
Stole an infamous necklace
Я украл знаменитое ожерелье,
Became a spiritual master
Стал духовным наставником,
Got rejected by Vassar
Меня отверг Вассар.
A cool head in the game
Я хладнокровен в игре,
Of whatever I'm playing
Во что бы я ни играл.
I'm the favorite of babies
Я любимец младенцев
Society mavens
И светских львиц.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
I have marveled at splendors
Я восхищался великолепием,
Up into the vendors
Поднимался к торговцам,
Been kidnapped and ransomed
Был похищен и выкуплен,
Just a little too handsome
Просто слишком красив.
And more than a few times
И не раз
I've lived without sunshine
Я жил без солнца,
And yes I've wondered
И да, я задавался вопросом,
Should a life be a lifetime
Должна ли жизнь быть целой жизнью.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
I'm dedicated to freedom
Я предан свободе,
The American Legion
Американскому легиону.
I got invited to Paris
Меня пригласили в Париж
By a real Parisian
Настоящая парижанка.
I've been the best and the worstest
Я был лучшим и худшим,
Composed my own curses
Придумывал собственные проклятия,
Got my heart broke so bad
Мое сердце было разбито так сильно,
They had to call in the nurses
Что пришлось вызывать медсестер.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
I have had good intentions
У меня были благие намерения,
Blue-blooded pretensions
Высокородные претензии.
I've been the subject of rumors
Я был предметом слухов
At the party conventions
На партийных съездах.
My feature's harmonic
Мои черты гармоничны,
Wisdom Solomonic
Мудрость Соломонова.
If there's a board of directors
Если есть совет директоров,
You can bet that I'm on it
Можешь быть уверена, я в нем.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
I take my place with the ages
Я занимаю свое место в веках,
Belong to the sages
Принадлежу мудрецам.
Give my clothes to the poor and
Отдаю свою одежду бедным,
My love to the ladies
А свою любовь - дамам.
May all them wish me
Пусть все они желают меня,
Commandant of history
Командующего историей.
Write books all about how
Пишут книги о том,
Every one of them miss me
Как каждая из них скучает по мне.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
And so for now I go aimless
А пока я блуждаю бесцельно,
Convicted though blameless
Осужденный, но невиновный.
At times using nicknames
Иногда использую прозвища,
At times going nameless
Иногда остаюсь безымянным.
Royalty unquestioned
Член королевской семьи, несомненно,
A gentleman of discretion
Джентльмен по своему усмотрению.
Y'all sing Hallelujah
Пойте все Аллилуйя,
For here ends the lesson
Ибо здесь урок окончен.
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Whoa Lord (Oh Lord)
О, Господи, (Господи)
Will You ever ever have a plan for me?
Будет ли у Тебя когда-нибудь на меня план?





Writer(s): Joshua Ritter


Attention! Feel free to leave feedback.