Flair - Josh Rousetranslation in German




Flair
Flair
You want me to, I will
Wenn du willst, dass ich es tue, werde ich es tun
The older I get, I spill blame
Je älter ich werde, desto mehr schiebe ich die Schuld auf andere
And I lived there six months
Ich habe dort sechs Monate gelebt
The past is all I'm driven for
Die Vergangenheit ist alles, was mich antreibt
I'm driven for
Mich antreibt
And I can't recall a name
Und ich kann mich an keinen Namen erinnern
Faces are the same to me
Gesichter sind alle gleich für mich
The same you see
Gleich, wie du sie siehst
And I would fake it for you
Und ich würde es für dich vortäuschen
There's no where near the truth to say
Es ist nirgends in der Nähe der Wahrheit, was ich sage
The truth to say
Die Wahrheit zu sagen
Silly simple lies
Dumme, einfache Lügen
They made a human being
Sie haben einen Menschen aus dir gemacht
Out of you
Aus dir
And I can sympathize
Und ich kann mitfühlen
I've always been the one that's there with you
Ich war schon immer derjenige, der für dich da war
Don't
Verlier nicht
Lose that
Das
Flair
Flair
Don't (and I can sympathize)
Verlier es nicht (und ich kann mitfühlen)
Lose that (I've always been the one that's there)
Flair (ich war schon immer derjenige, der da war)
Flair (for you)
Flair (für dich)
If you want me to, I will (flair)
Wenn du willst, dass ich es tue, werde ich es tun (Flair)
Flair
Flair
Flair
Flair
Flair
Flair
Want me to
Willst du, dass ich





Writer(s): Joshua Allen Rouse


Attention! Feel free to leave feedback.