Lyrics and translation Josh Thompson - Hillbilly Limo
Yeah
no
matter
what
you
drive
Да
неважно
на
чем
ты
ездишь
Saddle
it
up,
it's
Friday
night
Седлай
коня,
сегодня
вечер
пятницы.
Hot
mama
shakin'
them
taillights
Горячая
мамочка
трясет
задними
фарами.
We're
gonna
take
a
midnight
ride
Мы
собираемся
прокатиться
в
полночь.
We
got
blondes
brunettes
and
them
redheads
У
нас
есть
блондинки
брюнетки
и
рыжие
Riding
in
style
like
a
long
stretch
Езда
со
вкусом,
как
длинная
растяжка.
Limousine
with
a
long
bed
Лимузин
с
длинной
кроватью
Little
hotties
in
the
back
pumpin'
the
keg
Маленькие
красотки
на
заднем
сиденье
качают
бочонок
пива.
Got
all
we
need,
yeah
that's
for
sure
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
да,
это
точно
She
ain't
gotta
be
pretty,
she
just
gotta
purr...
Она
не
должна
быть
хорошенькой,
она
просто
должна
мурлыкать...
Crank
that
beat
up
old
Camaro,
rusty
El
Camino,
Проверни
этот
потрепанный
старый
"Камаро",
ржавый
"Эль
Камино".
F-100
fuzzy
dice
on
the
mirror
F-100
нечеткие
кости
на
зеркале
I
crank
that
Heavy
Chevy
Nova,
Primer
painted
Cobra
Я
завожу
этот
тяжелый
"Шевроле
Нова",
окрашенный
грунтовкой
"Кобра".
Boots
to
the
pedal
right
when
it
turns
over
Жми
на
педаль,
когда
машина
перевернется.
Yeah,
a
little
dirt,
a
little
smoke,
yeah
you
know
how
we
roll
Да,
немного
грязи,
немного
дыма,
да,
ты
же
знаешь,
как
мы
катаемся.
Cruising
in
our
hillbilly
limo
Разъезжаем
на
нашем
лимузине-деревенщине.
Yeah
we
got
Jesus
on
the
dashboard,
cigarettes
and
rust
on
the
floor
Да,
у
нас
есть
Иисус
на
приборной
панели,
сигареты
и
ржавчина
на
полу.
Ol'
Hank
still
sounding
fine,
through
two
blown
8x9's
Старина
Хэнк
все
еще
звучит
прекрасно,
несмотря
на
два
взорванных
8x9
Got
all
we
need,
yeah
that's
for
sure
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
да,
это
точно
She
ain't
gotta
be
pretty,
as
long
as
she
purrs...
Она
не
должна
быть
хорошенькой,
пока
мурлычет...
Crank
that
beat
up
old
Camaro,
rusty
El
Camino,
Проверни
этот
потрепанный
старый
"Камаро",
ржавый
"Эль
Камино".
F-100
fuzzy
dice
on
the
mirror
F-100
нечеткие
кости
на
зеркале
I
crank
that
Heavy
Chevy
Nova,
Primer
painted
Cobra
Я
завожу
этот
тяжелый
"Шевроле
Нова",
окрашенный
грунтовкой
"Кобра".
Boots
to
the
pedal
right
when
it
turns
over
Жми
на
педаль,
когда
машина
перевернется.
Yeah,
a
little
dirt,
a
little
smoke,
yeah
you
know
how
we
roll
Да,
немного
грязи,
немного
дыма,
да,
ты
же
знаешь,
как
мы
катаемся.
Cruising
in
our
hillbilly
limo
Разъезжаем
на
нашем
лимузине-деревенщине.
Hillbilly
limo
Лимузин
деревенщины
Crank
that
beat
up
old
Camaro,
rusty
El
Camino,
Проверни
этот
потрепанный
старый
"Камаро",
ржавый
"Эль
Камино".
F-100
fuzzy
dice
on
the
mirror
F-100
нечеткие
кости
на
зеркале
I
crank
that
Heavy
Chevy
Nova,
Primer
painted
Cobra
Я
завожу
этот
тяжелый
"Шевроле
Нова",
окрашенный
грунтовкой
"Кобра".
Boots
to
the
pedal
right
when
it
turns
over
Жми
на
педаль,
когда
машина
перевернется.
Yeah,
a
little
dirt,
a
little
smoke,
yeah
you
know
how
we
roll
Да,
немного
грязи,
немного
дыма,
да,
ты
же
знаешь,
как
мы
катаемся.
Cruising
in
our
hillbilly
limo
Разъезжаем
на
нашем
лимузине-деревенщине.
Yeah
no
matter
what
you
drive...
Да,
неважно,
на
чем
ты
ездишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Dennis Anthony Bagles, Jaren Ray Johnston
Attention! Feel free to leave feedback.