Lyrics and translation Josh Thompson - Won't Be Lonely Long
When
the
lonely
set
in,
I
fought
back
the
tears
Когда
наступило
одиночество,
я
с
трудом
сдержала
слезы
I
don't
love
you
anymore
is
so
hard
to
hear
Я
больше
не
люблю
тебя,
это
так
тяжело
слышать
It
felt
like
a
mile
from
our
door
to
my
truck
Казалось,
что
от
нашей
двери
до
моего
грузовика
была
целая
миля
Somehow
I
found
the
strength
to
fire
it
up
Каким-то
образом
я
нашел
в
себе
силы
разжечь
его
How
lucky
am
I
that
you
said
goodbye
Как
мне
повезло,
что
ты
сказал
"прощай"
At
seven
o'clock
on
a
Friday
night
В
семь
часов
вечера
в
пятницу
I
won't
be
lonely
long
Я
не
буду
долго
одинок
By
the
time
that
first
beer
is
gone
К
тому
времени,
когда
закончится
первое
пиво
I'll
be
floatin'
on
a
neon
cloud
with
my
friends
around
Я
буду
плавать
на
неоновом
облаке
со
своими
друзьями
вокруг.
We'll
be
raising
up
our
glasses
and
singing
out
loud
Мы
будем
поднимать
наши
бокалы
и
громко
петь
To
those
done
me
wrong,
drinkin'
songs
За
тех,
кто
причинил
мне
зло,
за
пьяные
песни
Hey
ladies,
tonight
it's
on
Эй,
дамы,
сегодня
вечером
это
на
No,
I
won't
be
lonely
long
Нет,
я
не
буду
долго
одинок
Well,
I
usually
ain't
much
on
dancin',
but
tonight
I'm
cuttin'
up
a
rug
Ну,
обычно
я
не
особо
люблю
танцевать,
но
сегодня
я
разрезаю
ковер.
I
get
to
say
no
ma'am
when
the
ladies
ask
if
I'm
with
anyone
(no
ma'am)
Я
могу
сказать
"нет,
мэм",
когда
дамы
спрашивают,
есть
ли
у
меня
кто-нибудь
(нет,
мэм).
When
I'm
tippin'
the
band
and
buyin'
everybody
shots
Когда
я
даю
группе
чаевые
и
угощаю
всех
выпивкой
Spendin'
every
dollar
I
got
Трачу
каждый
доллар,
который
у
меня
есть
I
won't
be
lonely
long
Я
не
буду
долго
одинок
By
the
time
that
first
beer
is
gone
К
тому
времени,
когда
закончится
первое
пиво
I'll
be
floatin'
on
a
neon
cloud
with
my
friends
around
Я
буду
плавать
на
неоновом
облаке
со
своими
друзьями
вокруг.
We'll
be
raising
up
our
glasses
and
singing
out
loud
Мы
будем
поднимать
наши
бокалы
и
громко
петь
To
those
done
me
wrong,
drinkin'
songs
За
тех,
кто
причинил
мне
зло,
за
пьяные
песни
Hey
ladies,
tonight
it's
on
Эй,
дамы,
сегодня
вечером
это
на
No,
I
won't
be
lonely
long
Нет,
я
не
буду
долго
одинок
Well,
there
ain't
an
empty
space
in
this
parkin'
lot
Что
ж,
на
этой
автостоянке
нет
ни
одного
пустого
места
Look
at
all
the
friends
I
got
Посмотри
на
всех
друзей,
которые
у
меня
есть
I
won't
be
lonely
long
Я
не
буду
долго
одинок
By
the
time
that
first
beer
is
gone
К
тому
времени,
когда
закончится
первое
пиво
I'll
be
floatin'
on
a
neon
cloud
with
my
friends
around
Я
буду
плавать
на
неоновом
облаке
со
своими
друзьями
вокруг.
We'll
be
raising
up
our
glasses
and
singing
out
loud
Мы
будем
поднимать
наши
бокалы
и
громко
петь
To
those
done
me
wrong,
drinkin'
songs
За
тех,
кто
причинил
мне
зло,
за
пьяные
песни
Hey
ladies,
tonight
it's
on
Эй,
дамы,
сегодня
вечером
это
на
I
won't
be
lonely
long
Я
не
буду
долго
одинок
No,
I
won't
be
lonely
long,
yeah!
Нет,
я
недолго
буду
одинок,
да!
Is
it
too
late
to
get
you
back?
Не
слишком
ли
поздно
вернуть
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Ducas, Arlis Albritton, Josh Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.