Lyrics and translation Josh White - Midnight Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Special
Полночный экспресс
The
Midnight
Special
Полночный
экспресс
Creedence
Clearwater
Revival
Creedence
Clearwater
Revival
Well,
you
wake
up
in
the
mornin',
you
hear
the
work
bell
ring,
Просыпаешься
ты
утром,
слышишь,
как
звенит
рабочий
колокол,
And
they
march
you
to
the
table
to
see
the
same
old
thing.
И
ведут
тебя
к
столу,
чтобы
ты
увидел
одно
и
то
же.
Ain't
no
food
upon
the
table,
and
no
pork
up
in
the
pan.
Нет
еды
на
столе,
и
нет
свинины
на
сковороде.
But
you
better
not
complain,
boy,
you
get
in
trouble
with
the
man.
Но
тебе
лучше
не
жаловаться,
парень,
а
то
попадешь
в
беду.
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
everlovin'
light
on
me.
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня
своим
благодатным
светом.
Yonder
come
miss
Rosie,
how
in
the
world
did
you
know?
Вон
идет
мисс
Рози,
откуда
ты
узнал?
By
the
way
she
wears
her
apron,
and
the
clothes
she
wore.
По
тому,
как
на
ней
повязан
передник,
и
по
тому,
как
она
одета.
Umbrella
on
her
shoulder,
piece
of
paper
in
her
hand;
Зонтик
на
плече,
листок
бумаги
в
руке;
She
come
to
see
the
gov'nor,
she
wants
to
free
her
man.
Она
пришла
повидаться
с
начальником,
она
хочет
освободить
своего
мужчину.
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
everlovin'
light
on
me.
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня
своим
благодатным
светом.
If
you're
ever
in
Houston,
well,
you
better
do
the
right;
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
в
Хьюстоне,
ну,
ты
лучше
делай
все
правильно;
You
better
not
gamble,
there,
you
better
not
fight,
at
all
Тебе
лучше
не
играть
там
в
азартные
игры,
тебе
лучше
не
драться
вообще,
Or
the
sheriff
will
grab
ya
and
the
boys
will
bring
you
down.
Иначе
шериф
схватит
тебя,
и
ребята
посадят
тебя.
The
next
thing
you
know,
boy,
Oh!
You're
prison
bound.
Не
успеешь
ты
оглянуться,
парень,
как
окажешься
в
тюрьме.
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
everlovin'
light
on
me.
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня
своим
благодатным
светом.
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
light
on
me,
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня,
Let
the
Midnight
Special
shine
a
everlovin'
light
on
me.
Пусть
Полночный
экспресс
осветит
меня
своим
благодатным
светом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.