Joshi Mizu - 5535 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joshi Mizu - 5535




5535
5535
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Keine Villa am Meer, alles still und leer
No villa by the sea, everything quiet and empty
All das Bling auf einmal nichts mehr wert
All that bling suddenly worthless
Roli am Arm, doch weiß nicht wie spät
Rolex on my arm, but I don't know the time
Tanze nie, aber trotzdem will ich Diskothek
I never dance, but still, I want a disco
Alle meine Träume sind wirklich simpel
All my dreams are really simple
Tanze mit dem Teufel, aber will in den Himmel
Dance with the devil, but I want to go to heaven
Sehe diese Leute, aber hör' keine Stimmen
I see these people, but I don't hear voices
Betäub' meine Sinne, bis die Sorgеn verschwinden
Numb my senses until the worries disappear
Bin ich single, will ich wiеder 'ne Frau
When I'm single, I want a woman again
Bin ich mit 'ner Frau, will ich wieder nur raus
When I'm with a woman, I just want to get out
Sollte clean sein, aber bin drauf
Should be clean, but I'm on it
Bin nicht dumm, aber vieles was ich tue is' nicht schlau
I'm not stupid, but a lot of what I do isn't smart
Mache Fehler, aber bin korrekt
I make mistakes, but I'm decent
Immer straight und nich' links und rechts
Always straight and not left and right
Häng' mit viel'n, die ich nicht brauch'
Hanging with many I don't need
Auf Wiedersehen, tschüss und ciao
Goodbye, bye and ciao
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
I know I should have left long ago, but I stay
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
I don't walk straight anymore, I go all out
Aber geh' noch nicht Heim
But I'm not going home yet
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Rolling in the coupe, rendezvous, but still alone
Allein, allein, ja, dann soll es so sein
Alone, alone, yeah, then so be it
Ja, dann soll es so sein
Yeah, then so be it
Ja, dann soll es so sein, so sein
Yeah, then so be it, so be it
Ja, dann soll es so sein (so sein)
Yeah, then so be it (so be it)
Keiner war da, weil ich niemanden brauch
No one was there because I don't need anyone
Bin nich' faul, aber liebe die Couch
I'm not lazy, but I love the couch
Liege ich drauf, dann ticke ich aus
When I lie on it, I freak out
Denn ich hab' Langeweile und ruf' Bitches ins Haus
Because I'm bored and call bitches to the house
Sind sie da, wär' ich lieber gern dort
When they're there, I'd rather be somewhere else
Rein und raus, so wie Import, Export
In and out, like import, export
Ein Moment zu zweit, doch im Nächsten schon fort
A moment together, but gone in the next
Und alles was hier bleibt eine Prise Tom Ford, yeah
And all that remains here is a hint of Tom Ford, yeah
Tausend Nummern in mein'm Telefon, trotzdem Nächte lang allein (Ahh)
A thousand numbers in my phone, still nights alone (Ahh)
Warum nennst du mich Bro, aber belächelst meinen Style? (Ahh)
Why do you call me bro, but laugh at my style? (Ahh)
Kein Ding, denn ich kenn' das schon
No problem, because I know it already
Anstatt zu trauern, bau' ich ein'n
Instead of mourning, I build one
Immer gegen den Strom du weißt
Always against the current you know
Das sind Freunde, aber auch allein
These are friends, but also alone
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
I know I should have left long ago, but I stay
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
I don't walk straight anymore, I go all out
Aber geh' noch nicht Heim
But I'm not going home yet
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Rolling in the coupe, rendezvous, but still alone
Allein, allein, ja, dann soll es so sein
Alone, alone, yeah, then so be it
Ja, dann soll es so sein
Yeah, then so be it
Ja, dann soll es so sein, so sein
Yeah, then so be it, so be it
Ja, dann soll es so sein (so sein)
Yeah, then so be it (so be it)
Aaaah
Aaaah
Tausend Freunde, trotzdem fühl' ich mich allein (fühl ich mich allein)
A thousand friends, but I still feel alone (feel alone)
Aaaah
Aaaah
Ja, dann soll es, (Ja dann soll es) wohl so sein, yeah
Yeah, then so be it, (yeah then so be it) well so be it, yeah
Ich weiß, ich sollte längst geh'n, doch ich bleib'
I know I should have left long ago, but I stay
Geh' nicht mehr gerade, geh' aufs Ganze
I don't walk straight anymore, I go all out
Aber geh' noch nicht Heim
But I'm not going home yet
Roll' im Coupé, Rendezvous, aber trotzdem allein
Rolling in the coupe, rendezvous, but still alone
Allein, allein, ja, dann soll es so sein (Ich weiß)
Alone, alone, yeah, then so be it (I know)
Ja, dann soll es so sein
Yeah, then so be it
Ja, dann soll es so sein, so sein
Yeah, then so be it, so be it
Ja, dann soll es so sein, so sein
Yeah, then so be it, so be it





Writer(s): Joshi Mizu, The Cratez, Tomek Zyl

Joshi Mizu - 5535 - Single
Album
5535 - Single
date of release
05-02-2021

1 5535


Attention! Feel free to leave feedback.