Lyrics and translation Joshi Mizu feat. Capital Bra - Glück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mir
die
Drinks
aufs
Haus
Дай
мне
выпить
на
дом
Wir
koman
bis
zum
nächsten
Tag
Мы
подождем
до
следующего
дня
Eine
Hand
voll
willige
Frauen
Горстка
желающих
женщин
Doch
zu
stoned
von
dem
Weed
in
meinem
Blunt
Тем
не
менее,
слишком
обкуренный
сорняком
в
моем
тупом
Scheine
fliegen
durch
den
Raum
Купюры
летают
по
комнате
Dafür
bin
ich
broke
das
nächste
Mal
Для
этого
я
сломался
в
следующий
раз
Hat
sich
trotzdem
gelohnt
und
ausgezahlt
Тем
не
менее,
это
того
стоило
и
окупилось
Und
wenn
ich
will,
wiederhol'
ich
es
nochmal,
wieder
И
если
я
захочу,
я
повторю
это
снова,
снова
Läuft
es
einmal
wieder
glatt,
einmal
wieder
schief,
wieder
Снова
все
идет
гладко,
снова
неправильно,
снова
Sind
es
einfach
nur
wieder
die
Geister,
die
ich
rief,
wieder
Это
просто
снова
духи,
которых
я
позвал,
снова
Weiß
ich
schon
Bescheid,
denk'
nicht
drüber
nach,
einfach
keine
Zeit
Я
уже
знаю,
не
думай
об
этом,
просто
нет
времени
Päckchen
voller
Taş,
teile
ein
paar
Lines,
Emma
in
mein
Glas
Пакет,
полный
Таша,
раздели
несколько
строк,
Эмма
в
моем
стакане
Wenn's
wieder
mir
dann
am
nächsten
Tag
nur
dreckig
geht
Если
я
снова
буду
грязным,
то
на
следующий
день
все
будет
просто
грязно
Mir
egal,
diesen
Weg
habe
ich
selbst
gewählt
Мне
все
равно,
этот
путь
я
выбрал
сам
Mein
Leben
wie
ein
Lift
und
es
geht
rauf
und
runter
(yeah)
Моя
жизнь
как
лифт,
и
она
поднимается
и
опускается
(да)
Weil
ich
es
mir
so
ausgesucht
hab'
Потому
что
я
так
выбрал
это'
Gib
mir
Autos,
gib
mir
Schmuck
Дай
мне
машины,
дай
мне
украшения
Lass
mich
versauern
in
'nem
Puff
Дай
мне
всю
жизнь
провести
в
'nem
Puff
Lass
es
ausarten
im
Club
Пусть
это
произойдет
в
клубе
Denn
all
das
hab'
ich
mir
gewünscht
Потому
что
все
это
я
хотел
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück,
ahh,
yeah
Но
это
произошло
не
из-за
удачи,
ах,
да
Oh
Kolleg,
meine
Nase
taub
(wuf)
Oh
Kolleg,
мой
нос
глухой
(wuf)
Wegen
dem
weißen
Staub
(ja)
Из-за
белой
пыли
(да)
Schnapp'
mir
'ne
geile
Braut
Schnapp'
mir
'ne
geile
невеста
Sie
war
kalt,
doch
ich
hab'
sie
aufgetaut,
brra
Она
была
холодной,
но
я
разморозил
ее,
брра
Alles
easy,
Kolleg
(ja)
Все
просто,
коллега
(да)
Weil
der
Bratan
die
Lilane
zählt
(wouf)
Потому
что
Братан
считает
Лилан
(воуф)
Hör
mir
zu
und
ich
zeig'
dir,
wie's
geht
Выслушай
меня,
и
я
покажу
тебе,
как
это
сделать
Fick
auf
alle
und
geh
deinen
Weg,
ratata
(brra,
brra,
brra)
Хуй
на
все
и
иди,
ratata
(brra,
brra,
brra)
Capital
Bratan,
du
kommst
bei
mir
ordern,
ratata
(brra,
brra,
brra)
Capital
Bratan,
ты
придешь
заказать
у
меня,
ratata
(brra,
brra,
brra)
Würde
Escobar
noch
leben,
dann
würde
er
mich
sponsor'n
(ja)
Если
бы
Эскобар
был
жив,
он
бы
спонсировал
меня.
Scheiß
drauf,
was
Rapper
sagen
(scheiß
drauf)
К
черту
то,
что
говорят
рэперы
(к
черту
это)
Plantagen
6 Etagen
(wouf)
Плантации
6 этажей
(wouf)
Ich
überfall'
ein'n
Handyladen
(yeah)
Я
совершаю
набег
на
магазин
мобильных
телефонов
(да)
Ich
will
kein
Geld,
ich
will
nur
mein
Handy
laden
Мне
не
нужны
деньги,
я
просто
хочу
зарядить
свой
телефон
Gib
mir
Autos,
gib
mir
Schmuck
Дай
мне
машины,
дай
мне
украшения
Lass
mich
versauern
in
'nem
Puff
Дай
мне
всю
жизнь
провести
в
'nem
Puff
Lass
es
ausarten
im
Club
Пусть
это
произойдет
в
клубе
Denn
all
das
hab'
ich
mir
gewünscht
Потому
что
все
это
я
хотел
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück
Но
это
произошло
не
благодаря
удаче
Aber
das
kam
nicht
durch
Glück,
ahh,
yeah
Но
это
произошло
не
из-за
удачи,
ах,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Valenzuela, Benno Calmbach, Dominic Lieder
Attention! Feel free to leave feedback.