Lyrics and translation Joshi Mizu - Introvenös (Instrumental)
Uh,
uh,
ja...
yo,
ich
bin
wach
Э-э-э,
да...
эй,
я
проснулся
Scheiße
alter...
Mann
alter.
Uh
Чертов
старик...
чувак,
старик.
Ух
Gute
Morgen
Welt,
ich
war
solange
im
Bett
Доброе
утро,
мир,
я
так
долго
лежал
в
постели.
Musste
klar
kommen,
mich
selber
finden!
Нужно
было
прийти
в
себя,
найти
себя!
Kopf
voll
mit
Dreck,
ich
hab
Monate
verpennt!
Голова
забита
грязью,
я
пропустил
несколько
месяцев!
Hab
überhört,
dass
mein
Wecker
klingelt
Я
случайно
услышал,
как
звонит
мой
будильник
Ihr
habt
mich
gesucht
und
mich
endlich
gefunden,
Вы,
ребята,
искали
меня
и,
наконец,
нашли
меня,
Hab'
n
mich
verflucht,
denn
ich
schlug
Будь
я
проклят,
потому
что
я
ударил
Wieder
über
die
Strenge
Снова
о
строгости
Habt
gefragt,
wo
ich
war,
ich
war
weg,
bisschen
dort,
Вы
спрашивали,
где
я
был,
я
был
в
отъезде,
немного
там,
Bisschen
da
und
'n
bisschen
auf
Welle!
Немного
там
и
немного
на
волне!
Und
ob
es
sich
gelohnt
hat,
zweifellos
И
стоило
ли
это
того,
несомненно
Soviel
konsumiert,
mein
Kopf
ist
ein
Kaleidoskop
Так
много
потреблено,
моя
голова-это
калейдоскоп.
Hatte
Spaß,
hatte
Depris,
hab
gelacht,
Веселился,
был
подавлен,
смеялся,
Hatte
Tränen
im
Gesicht,
bin
gefall'
n
На
моем
лице
были
слезы,
я
упал.
Doch
gelandet
bin
ich
reibungslos!
Тем
не
менее,
я
приземлился
без
проблем!
Ohne
Sinn
für
die
Realität,
binzel
ich
ein
ABC
Лишенный
чувства
реальности,
я
остаюсь
азбукой.
Immer
wenn
ich
druff
bin,
weil
ich
Sachen
seh!
Всякий
раз,
когда
я
нервничаю
из-за
того,
что
что-то
вижу!
Träume
ich
dahin,
hab
Visionen,
lese
Beats,
Мне
снится,
что
я
там,
у
меня
есть
видения,
я
читаю
ритмы.,
Schreibe
Kunst
und
mal
Bilder
aus
dem
Alphabet
Пиши
произведения
искусства
и
рисуй
картинки
из
алфавита
Bis
es
hell
wird
und
wieder
mal
die
Sonne
flasht,
Пока
не
станет
светло
и
снова
не
вспыхнет
солнце,
Strahlende
Gesichter
sich
verwandeln
zu
Walking
Dead'
s
Сияющие
лица
превращаются
в
ходячих
мертвецов
Und
die
Vögel
wieder
singen
und
zwar
Töne,
die
so
klingen
И
птицы
снова
запели,
издавая
звуки,
похожие
на
Wie
mein
Wecker,
der
mich
nervt,
wenn
er
morgens
schellt!
Как
мой
будильник,
который
раздражает
меня,
когда
звонит
по
утрам!
Augen
kaum
auf,
doch
bis
jetzt
nicht
geschlossen,
Глаза
почти
не
открываются,
но
до
сих
пор
не
закрыты,
Habe
mich
selbst
erschossen
und
wenn
ich
um
mich
blicke,
Застрелил
себя,
и
когда
я
оглядываюсь
вокруг
себя,,
Merk
ich
alles
war
nur
ein
Traum,
wache
auf
und
Понимаю,
что
все
это
было
просто
сном,
просыпаюсь
и
Alles
was
ich
seh,
ist
nicht
mehr,
als
ne
kaputte
Kulisse!
Все,
что
я
вижу,
- не
более
чем
испорченный
фон!
Hab
vergessen,
was
war!
Забыл,
что
было!
Ist
jetzt
nicht
mehr
da,
wie
die
gestrige
Nacht
Теперь
нет
ничего
похожего
на
вчерашнюю
ночь,
Mir
egal,
denn
heute
ist
Мне
все
равно,
потому
что
сегодня
Moontag
der
Morgen
daanach(danach)
Лунный
день
- утро
после(после)
Keine
Erinnerung
im
Kopf,
dafür
um
meinem
Bett!
Никаких
воспоминаний
в
голове,
зато
вокруг
моей
кровати!
Liege
tagelang
schon
wach,
ohne
Schlaf,
denn...
heute
ist
Уже
несколько
дней
лежу
без
сна,
без
сна,
потому
что...
сегодня
Moontag
der
Morgen
daanach(danach)
Лунный
день
- утро
после(после)
Bin
Mittwochs
am
Start!
Sonntags
im
Bett,
Я
буду
на
старте
по
средам!
По
воскресеньям
в
постели,
Hol
mir
Montags
den
Schlaf,
du
weißt
selbst,
yoa
heute
ist
Уложи
меня
спать
по
понедельникам,
ты
сам
знаешь,
что
сегодня
твой
день.
Moontag
der
Morgen
daanach(danach)
Лунный
день
- утро
после(после)
Nach
MDMA...
kommt
MDMD
und
wenn
du
dich
fragst,
После
МДМА...
приходит
МДМД,
и
если
тебе
интересно,
Was
das
heißt,
ganz
einfach
nur...
Что
это
значит,
очень
просто...
Moontag
der
Morgen
daanach(danach)
Лунный
день
- утро
после(после)
Ah
mein
Kopf
alter!
Ah...
Ja,
Ah...
Ах,
моя
голова
старая!
Ах...
Да,
Ах...
UH!
Und
es
geht
weiter!"
УХ!
И
это
продолжается!"
Herzlich
willkommen
zu
Montag
dem
Morgen
danach
Добро
пожаловать
в
понедельник
на
следующее
утро
Uh...
es
geht
in
die
zweite
Runde!
Yeah
Э-э...
дело
идет
по
второму
кругу!
Да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.