Lyrics and translation Joshi Mizu - Viva Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Las Vegas
Viva Las Vegas
Nicht
der
Stier
isst
den
Bauern,
der
Bauer
isst
den
Stier
Не
бык
ест
фермера,
а
фермер
ест
быка,
Du
öffnest
Bier
mit
dem
Auge,
ich
das
Auge
mit
'nem
Bier
Ты
открываешь
пиво
глазом,
я
– глаз
пивом.
Park
das
Auto
vor
der
Tür,
jeder
schaut
schockiert
Припарковал
тачку
перед
входом,
все
в
шоке,
Denn
es
steht
auf
einem
Türsteher
drauf
- passiert
Ведь
она
стоит
на
вышибале
– бывает.
Liste
+30,
Chicks,
davon
30
Список
30+,
телочек
там
30,
Atzen
davon
10,
ich
hab
mich
leicht
verkalkuliert
Чуваков
всего
10,
я,
кажись,
просчитался.
Äh,
shit,
denn
die
Chays
sind
spitz
wie
ein
Bleistift
Блин,
эти
цыпочки
острые,
как
карандаши,
Das
Ballern
am
WC
und
danach
weiter
skandalieren
Отрываемся
в
туалете,
а
потом
идём
дальше
скандалить.
Paff
so
viel,
sogar
Greenpeace
hatet
mich
nun
Так
много
пафоса,
что
даже
Гринпис
меня
теперь
ненавидит,
In
fernen
Ländern
sterben
Wälder
durch
meinen
Paper-Konsum
В
далёких
странах
умирают
леса
из-за
моего
потребления
бумаги.
Ich
mach
mir
kein'
Kopf,
roll'
einen
und
scheiß
auf
die
Haters
Мне
всё
равно,
забиваю
на
это
и
кладу
на
хейтеров,
Denn
was
in
Vegas
passiert,
das
bleibt
auch
in
Vegas
Ведь
то,
что
происходит
в
Вегасе,
остаётся
в
Вегасе.
Einen
für
die
Ladies,
zwei
für
mich
selbst
Один
бокал
– за
дам,
два
– для
меня,
Dreier
in
meinem
Kopf,
dumm
ist
in
meinem
Reisegepäck
Три
мысли
в
голове,
тупость
– в
моём
багаже,
Denn
um
vier
Uhr
morgens,
nach
fünf
Liter
Jack
Ведь
в
четыре
утра,
после
пяти
литров
джека,
Wollen
Chicks
endlich
Sex
nach
der
Disco,
isso
Цыпочки
хотят
только
секса
после
дискотеки,
так
и
есть.
Im
Club
so
verstrahlt,
meine
Augen
sind
Laser
В
клубе
такой
упоротый,
что
мои
глаза
– лазеры,
Wieder
am
durchdrehen,
viva
Las
Vegas
Снова
на
грани,
вива
Лас-Вегас.
Was
ich
heute
kann
erledigen
schieb'
ich
auf
später
Всё,
что
могу
сделать
сегодня,
отложу
на
потом,
Wieder
am
durchdrehen,
viva
Las
Vegas
Снова
на
грани,
вива
Лас-Вегас.
Mach
es
nicht
an
und
man
fragt
mich:
Bist
du
Apotheker?
Если
не
включаюсь,
меня
спрашивают:
«Ты
аптекарь?»
Denn
ich
hab
Pillen
im
Glas,
viva
Las
Vegas
Ведь
у
меня
таблетки
в
стакане,
вива
Лас-Вегас.
Ganz
egal
was
passiert,
vielleicht
sieht
man
sich
später
Неважно,
что
произойдёт,
может,
увидимся
позже,
Bis
dahin
bin
ich
weg,
digga,
viva
Las
Vegas
А
пока
я
ушёл,
братан,
вива
Лас-Вегас.
Du
bist
brunchen
zu
Mittag,
ich
frühstücke
bei
Nacht
Ты
завтракаешь
в
полдень,
а
я
ужинаю
ночью,
Das
mit
Kerzenlicht,
Tequila
und
'nem
Tütchen
in
der
Hand
При
свечах,
с
текилой
и
пакетиком
в
руке.
Trink
den
Vodka
durch
den
Strohhalm
aus
Ming-Vasen
Пью
водку
через
соломинку
из
вазы
Мин,
Fliegen
aus
den
Clubs
schon
raus,
bevor
wir
drin
waren
Нас
выгоняют
из
клубов
ещё
до
того,
как
мы
туда
вошли.
Überall
Casinos
und
Nutten
Повсюду
казино
и
проститутки,
Mitten
in
der
Wüste
stehen
riesige
Schuppen
Посреди
пустыни
стоят
огромные
сараи,
Alle
nur
gebaut
um
Verlierer
zu
schlucken
Все
они
построены
для
того,
чтобы
поглощать
неудачников,
Und
ist
man
erst
gefangen,
dann
wird
niemand
gefunden
И
если
ты
попался
в
ловушку,
тебя
никто
не
найдёт.
Also
bin
ich
high,
auch
am
Tag,
bis
die
Vögel
mich
ansprechen
Поэтому
я
под
кайфом,
даже
днём,
пока
со
мной
не
начинают
разговаривать
птицы,
Und
tauche
durch
Treibsand
und
vögel'
das
Sandmännchen
Ныряю
сквозь
зыбучие
пески
и
укладываю
песчаного
человечка.
Deshalb
sag
ich
weiter:
Scheiß
auf
die
Haters
Поэтому
я
продолжаю:
«К
чёрту
хейтеров»,
Denn
was
in
Vegas
passiert,
das
bleibt
auch
in
Vegas
Ведь
то,
что
происходит
в
Вегасе,
остаётся
в
Вегасе.
Einen
für
die
Ladies,
zwei
für
mich
selbst
Один
бокал
– за
дам,
два
– для
меня,
Dreier
in
meinem
Kopf,
dumm
ist
in
meinem
Reisegepäck
Три
мысли
в
голове,
тупость
– в
моём
багаже,
Denn
um
vier
Uhr
morgens,
nach
fünf
Liter
Jack
Ведь
в
четыре
утра,
после
пяти
литров
джека,
Wollen
Chicks
endlich
Sex
nach
der
Disco,
isso
Цыпочки
хотят
только
секса
после
дискотеки,
так
и
есть.
Im
Club
so
verstrahlt,
meine
Augen
sind
Laser
В
клубе
такой
упоротый,
что
мои
глаза
– лазеры,
Wieder
am
durchdrehen,
viva
Las
Vegas
Снова
на
грани,
вива
Лас-Вегас.
Was
ich
heute
kann
erledigen
schieb'
ich
auf
später
Всё,
что
могу
сделать
сегодня,
отложу
на
потом,
Wieder
am
durchdrehen,
viva
Las
Vegas
Снова
на
грани,
вива
Лас-Вегас.
Mach
es
nicht
an
und
man
fragt
mich:
Bist
du
Apotheker?
Если
не
включаюсь,
меня
спрашивают:
«Ты
аптекарь?»
Denn
ich
hab
Pillen
im
Glas,
viva
Las
Vegas
Ведь
у
меня
таблетки
в
стакане,
вива
Лас-Вегас.
Ganz
egal
was
passiert,
vielleicht
sieht
man
sich
später
Неважно,
что
произойдёт,
может,
увидимся
позже,
Bis
dahin
bin
ich
weg,
digga,
viva
Las
Vegas
А
пока
я
ушёл,
братан,
вива
Лас-Вегас.
Vegas,
Baby!
Вегас,
детка!
Wien
West,
15.
Bezirk,
Spielo
Вена
Вест,
15-й
район,
игровые
автоматы
Benno,
lass
laufen
Бенно,
давай!
Indipendenza,
yes
Независимость,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerrit Wessendorf, Josef Valenzuela
Attention! Feel free to leave feedback.