Joshua - Stronger - translation of the lyrics into German

Stronger - Joshuatranslation in German




Stronger
Stärker
Gotta focus in, too many things on my mind,
Muss mich konzentrieren, zu viele Dinge im Kopf,
Life of an acrobatic way I walk a thin line
Das Leben eines Akrobaten, wie ich auf einem schmalen Grat wandle
Working on myself, yeah I'm praying every night
Arbeite an mir selbst, ja, ich bete jede Nacht
Praying every day, asking for some light
Bete jeden Tag, bitte um etwas Licht
Developing my mind, always on the grind
Entwickle meinen Geist, immer am Ball
The Lord taught me patience this ain't overnight
Der Herr lehrte mich Geduld, das geht nicht über Nacht
Putting in that overtime
Mache Überstunden
Writing every rhyme
Schreibe jeden Reim
Oh, that stank face
Oh, dieses saure Gesicht
From my lemon and my lime
Von meiner Zitrone und meiner Limette
Steady doing chores, working on the dishes
Erledige stetig Hausarbeiten, kümmere mich um den Abwasch
Working on the vision everyday I'm on a mission
Arbeite an der Vision, bin jeden Tag auf einer Mission
Here's my butt you can kiss it, I don't care if they are dissing
Hier ist mein Hintern, du kannst ihn küssen, es ist mir egal, ob sie lästern
They been hating all my life I'm just living how I'm living
Sie hassen mich schon mein ganzes Leben, ich lebe einfach, wie ich lebe
Chosen by the Spirit
Vom Geist auserwählt
Love it and ya fear it
Liebe es und fürchte es
Living for God
Lebe für Gott
Homeboy that's my secret
Mein Lieber, das ist mein Geheimnis
No AirPlay
Kein AirPlay
They must not wanna hear it
Sie wollen es wohl nicht hören
Oh well too bad
Na ja, Pech gehabt
They'll be quoting every lyric
Sie werden jede Zeile zitieren
I'm just your average Joe
Ich bin nur ein Durchschnittstyp
Except my name is Joshua
Außer dass mein Name Joshua ist
Life's a marathon
Das Leben ist ein Marathon
So I'm building stamina
Also baue ich Ausdauer auf
I am God advised
Ich bin von Gott beraten
Come and you will find
Komm und du wirst finden
I ain't one to try
Ich bin nicht der, den man versucht
Now let me emphasize
Lass mich jetzt betonen
I'm getting stronger, every time
Ich werde stärker, jedes Mal
Twenty-four-seven, three sixty five
Vierundzwanzig sieben, dreihundertfünfundsechzig
I'm getting stronger, I never quit
Ich werde stärker, ich gebe niemals auf
Pushing past the pain, live or die, sink or swim
Überwinde den Schmerz, lebe oder sterbe, sinke oder schwimme
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I told my homie we got it, no other team is about it
Ich sagte meinem Kumpel, wir schaffen das, kein anderes Team ist dabei
Being authentic the way we move is astounding
Authentisch zu sein, die Art, wie wir uns bewegen, ist erstaunlich
All these waves in our way as we're out setting sail
All diese Wellen in unserem Weg, während wir in See stechen
On our way on our way and we will prevail
Auf unserem Weg, auf unserem Weg und wir werden siegen
Staying prayed up
Bleiben im Gebet
All we know to do
Alles, was wir wissen
Asking for direction
Bitten um Führung
As we move on through
Während wir uns weiterbewegen
We ain't backing down
Wir geben nicht nach
We're pressing thru the pain
Wir drücken uns durch den Schmerz
To release the negatives
Um das Negative freizusetzen
Way down the drain
Den Abfluss hinunter
I ain't arrogant and will never flex on a track
Ich bin nicht arrogant und werde niemals auf einer Spur prahlen
My ego ain't that big, I'm on my own map
Mein Ego ist nicht so groß, ich bin auf meiner eigenen Karte
But yo I'll body every beat
Aber ich werde jeden Beat meistern
Homie got to eat
Mein Schatz, ich muss essen
More like the fam
Eher wie die Familie
So dig in let's feast
Also haut rein, lasst uns schlemmen
Been through the ringer, only aimed to survive
Bin durch den Wolf gedreht worden, wollte nur überleben
But now I got some reasons to keep me alive
Aber jetzt habe ich einige Gründe, die mich am Leben halten
So dukes up, I ain't scared I won't run
Also Fäuste hoch, ich habe keine Angst, ich werde nicht weglaufen
Training day is over through it all I've become
Der Trainingstag ist vorbei, durch alles bin ich geworden
Someone else or something else
Jemand anderes oder etwas anderes
Found strength up in my weakness, asking for help
Habe Stärke in meiner Schwäche gefunden, um Hilfe gebeten
Savage mode bout to go, glowed up here we go
Wilder Modus, kurz davor, aufgeleuchtet, los geht's
Knock me down I get back up every time I hope you know
Wirf mich runter, ich stehe jedes Mal wieder auf, ich hoffe, du weißt es
I'm getting stronger, every time
Ich werde stärker, jedes Mal
Twenty-four-seven, three sixty five
Vierundzwanzig sieben, dreihundertfünfundsechzig
I'm getting stronger, I never quit
Ich werde stärker, ich gebe niemals auf
Pushing past the pain, live or die, sink or swim
Überwinde den Schmerz, lebe oder sterbe, sinke oder schwimme
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker
I'm getting stronger, I'm getting stronger
Ich werde stärker, ich werde stärker





Writer(s): Joshua Davies


Attention! Feel free to leave feedback.