Joshua Bassett feat. Disney - Finally Free - translation of the lyrics into German

Finally Free - Disney , Joshua Bassett translation in German




Finally Free
Endlich Frei
Racing toward the horizon, to see the rearview moon
Dem Horizont entgegen, seh' den Mond im Rückspiegel
I'm chasing pavement, escaping the life I knew, ooh
Jag' den Asphalt, flieh' das Leben, das ich kannt', ooh
Give me empty pages, just give me something new
Gib mir leere Seiten, einfach was ganz Neues
I'm making up for the time that I lost on you
Hol' die Zeit nach, die ich mit dir verlor
And I'm never gonna turn this car around
Ich werd' niemals dieses Auto wenden
And I'm getting lost, don't care if I am found
Verirr' mich gern, egal, ob man mich findet
Breaking away from the broken hearts
Brech' aus von all den gebrochnen Herzen
No more mistakes, no more empty starts
Keine Fehler mehr, kein Neuanfang im Dunkeln
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally, finally
Endlich, endlich
New state of mind on the interstate
Neue Einstellung auf dem Highway
Nobody taking my life away
Niemand nimmt mein Leben mir weg
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally, finally me
Endlich, endlich ich selbst
Building out from the bottom
Fang' ganz von vorn an
Now there's nowhere to go but up
Nur der Weg nach oben bleibt
And I'm not gonna stop 'til I get enough
Und ich hör' nicht auf, bis ich satt bin
And I'm going down a road that I don't know
Ich fahr' eine Straße, die ich nicht kenn'
Yeah, I let it take me anywhere but home
Lass sie mich tragen, nur nicht heimwärts
Breaking away from the broken hearts
Brech' aus von all den gebrochnen Herzen
No more mistakes, no more empty starts
Keine Fehler mehr, kein Neuanfang im Dunkeln
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally, finally
Endlich, endlich
New state of mind on the interstate
Neue Einstellung auf dem Highway
Nobody taking my life away
Niemand nimmt mein Leben mir weg
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally, finally me
Endlich, endlich ich selbst
Finally me (hey)
Endlich ich selbst (hey)
I'm never going back to who I've been (never going back again)
Ich kehr' nie zurück zu dem Alten (nie mehr zurück)
I'm never going back to the way back when (I'm not going)
Nie zurück zu dem, was einst war (ich geh' nicht)
I'm taking my time, won't be defined by who I was back then
Nehm' mir Zeit, lass nicht definieren wer ich damals war
I'm never going back again, again, again, again
Ich kehr' nie zurück, nie, nie, nie
Breaking away from the broken hearts
Brech' aus von all den gebrochnen Herzen
No more mistakes, no more empty starts
Keine Fehler mehr, kein Neuanfang im Dunkeln
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally
Endlich
New state of mind on the interstate
Neue Einstellung auf dem Highway
Nobody taking my life away
Niemand nimmt mein Leben mir weg
I'm finally, finally free
Ich bin endlich, endlich frei
Finally, finally me
Endlich, endlich ich selbst
Finally me (hey-hey)
Endlich ich selbst (hey-hey)
Finally free
Endlich frei
Finally, finally
Endlich, endlich
Finally me, finally
Endlich ich, endlich





Writer(s): Douglas Pka Doug Rockwell Leibowitz, Tova Litvin, Joshua T Bassett


Attention! Feel free to leave feedback.