Lyrics and translation Joshua Dietrich - Hola, ojos bonitos!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola, ojos bonitos!
Привет, красивые глазки!
Hola
ojos
bonitos
Привет,
красивые
глазки,
No
me
extrañaste
ni
un
poquito
Ты
по
мне
ни
капельки
не
скучала.
Tenes
otro
o
acaso
У
тебя
другой,
или,
может
быть,
Te
colgaste
con
el
faso
Ты
зависла,
покуривая
травку?
Y
tu
divague
es
sin
mi
И
твои
мысли
блуждают
без
меня.
Dime
ojos
bonitos
Скажи
мне,
красивые
глазки,
Si
aunque
en
sea
en
tu
lista
yo
compito
Хоть
как-то
фигурирую
ли
я
в
твоих
планах,
O
solo
estuve
de
paso
Или
я
был
всего
лишь
мимолетным
увлечением?
Por
eso
no
me
haces
caso
Поэтому
ты
меня
игнорируешь?
Deja
de
ser
así
Перестань
так
себя
вести.
(Necesito
que
me
digas
que
vamos
a
hacer)
(Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала,
что
мы
будем
делать)
(Porque
quiero
que
sepas)
(Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
знала)
Que
pienso
en
vos
Что
я
думаю
о
тебе
Y
quiero
tanto
tenerte
de
4
И
так
хочу
взять
тебя,
когда
ты
на
четвереньках,
Enamorada
en
un
telo
Влюбленную,
в
каком-нибудь
отеле,
Alcoholizados,
todos
sudados
В
хмелю,
все
в
поту,
Y
sentir
el
mismo
cielo
en
el
pecho
И
чувствовать
то
же
самое
блаженство
в
груди.
Creo
que
no
está
bien
Думаю,
это
неправильно
Dejarle
en
visto
al
futuro
amor
de
tu
vida
(Bebé)
Оставлять
непрочитанными
сообщения
будущей
любви
своей
жизни
(Детка)
Mira
ojos
bonitos
Смотри,
красивые
глазки,
Mis
ganas
piden
por
ti
a
gritos
Моё
желание
кричит
по
тебе,
Y
se
me
vacía
el
vaso
И
мой
стакан
пустеет,
Recordando
ese
culazo
Когда
я
вспоминаю
твою
классную
задницу.
Ando
borracho
por
ti
Я
пьян
по
тебе.
Oye
ojos
bonitos
Слушай,
красивые
глазки,
Por
ti
cometería
delitos
Ради
тебя
я
бы
пошел
на
преступление.
Es
que
sos
un
partidazo
Ты
просто
невероятная,
Me
pongo
la
10
bien
guaso
Я
надеваю
десятку,
как
настоящий
мачо,
Y
meto
mil
goles
pa
ti
И
забиваю
тысячи
голов
ради
тебя.
(Jaja,
y
por
si
no
sabías
te
repito)
(Ха-ха,
и
если
ты
не
знала,
я
повторю)
Que
pienso
en
vos
Что
я
думаю
о
тебе
Y
quiero
tanto
tenerte
de
4
И
так
хочу
взять
тебя,
когда
ты
на
четвереньках,
Enamorada
en
un
telo
Влюбленную,
в
каком-нибудь
отеле,
Alcoholizados,
todos
sudados
В
хмелю,
все
в
поту,
Y
sentir
el
mismo
cielo
en
el
pecho
И
чувствовать
то
же
самое
блаженство
в
груди.
Creo
que
no
está
bien
Думаю,
это
неправильно
Dejarle
en
visto
al
futuro
amor
de
tu
vida
(Bebé)
Оставлять
непрочитанными
сообщения
будущей
любви
своей
жизни
(Детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua David Dietrich Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.