Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
alles
verlieren
würden
heute...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigen
würde
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly
Sag
mir
ehrlich
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Let's
get
it
diddly-dong-dong-dong
dang
Lass
es
uns
tun
diddly-dong-dong-dong
dang
If
a
judge
for
life
me...
Wenn
ein
Richter
mich
lebenslang
verurteilt...
Would
you
stay
by
my
side?
Würdest
du
an
meiner
Seite
bleiben?
Or
is
ya
gonna
say
good-bye?
Oder
wirst
du
dich
verabschieden?
Can
you
tell
me
right
now?
Kannst
du
es
mir
jetzt
gleich
sagen?
If
I
couldn't
buy
you
the
fancy
things
in
life
Wenn
ich
dir
nicht
die
schicken
Dinge
im
Leben
kaufen
könnte
Shawty
would
it
be
alright
Schatz,
wäre
das
in
Ordnung?
Come
and
show
me
that
you
are
down
(ah-ha)
Komm
und
zeig
mir,
dass
du
zu
mir
stehst
(ah-ha)
Now
tell
me
would
you
really
ride
for
me?
Jetzt
sag
mir,
würdest
du
wirklich
für
mich
reiten?
Baby
tell
me
would
you
die
for
me?
Baby,
sag
mir,
würdest
du
für
mich
sterben?
Would
you
spend
your
whole
life
with
me?
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
mit
mir
verbringen?
Would
you
be
there
to
always
hold
me
down?
Wärst
du
da,
um
mich
immer
zu
halten?
Tell
me
would
you
really
cry
for
me?
Sag
mir,
würdest
du
wirklich
um
mich
weinen?
Baby
don't
lie
to
me
Baby,
lüg
mich
nicht
an
If
I
didn't
have
anything...
Wenn
ich
nichts
hätte...
I
wanna
know
would
you
stick
around?
Ich
will
wissen,
würdest
du
bleiben?
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
alles
verlieren
würden
heute...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Tell
me,
tell
me,
would
you
want
me?
(Want
me!)
Sag
mir,
sag
mir,
würdest
du
mich
wollen?
(Mich
wollen!)
Tell
me,
tell
me,
would
you
call
me?
(Call
me!)
Sag
mir,
sag
mir,
würdest
du
mich
anrufen?
(Mich
anrufen!)
If
you
knew
I
wasn't
ballin'
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
protze
Cause
I
need
a
gal
to
hold
me
down
for
life...
Denn
ich
brauche
eine
Frau,
die
mich
für
immer
hält...
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
alles
verlieren
würden
heute...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Theron Makiel Thomas, Timothy Jamahli Thomas, Henry Russell Walter, Toni Tennille
Attention! Feel free to leave feedback.