Lyrics and translation Joshua Payne - City Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
ahead
and
walk
away
from
me
Иди,
уходи
от
меня,
I
can
see
what's
going
down
Я
вижу,
что
происходит.
Dear
boy,
before
you
go
Милая,
прежде
чем
ты
уйдешь,
You
had
better
hear
me
out
Лучше
выслушай
меня.
I've
seen
her
face,
I
know
her
name
Я
видел
её
лицо,
я
знаю
её
имя,
Comin'
on
to
deal
her
drug
Она
приходит,
чтобы
распространять
свой
яд.
Like
a
summer
field
in
flame
Как
летнее
поле
в
огне,
She's
gonna
light
you
up
Она
сожжет
тебя
дотла.
But
you
think
you're
in
love
Но
ты
думаешь,
что
влюблен.
I
would
give
you
every
tear
Я
бы
отдал
тебе
все
свои
слезы,
But
your
destiny
holds
true
Но
твоя
судьба
предрешена.
If
I
cried
a
lifetime
still
Даже
если
бы
я
плакал
всю
жизнь,
This
river
would
not
save
you
Эта
река
не
спасет
тебя.
No,
it
would
not
save
you
Нет,
она
не
спасет
тебя.
Something
in
you
rages
on
Что-то
в
тебе
бушует,
You
know
I
don't
believe
the
lies
Ты
знаешь,
я
не
верю
лжи.
Son,
you're
bound
to
prove
me
wrong
Милая,
ты
обречена
доказать,
что
я
неправ,
But
I
see
doubt
there
in
your
eyes
Но
я
вижу
сомнение
в
твоих
глазах.
I
would
give
you
every
tear
Я
бы
отдал
тебе
все
свои
слезы,
But
your
destiny
holds
true
Но
твоя
судьба
предрешена.
If
I
cried
a
lifetime
Если
бы
я
плакал
всю
жизнь,
Still
this
river
would
not
save
you
Эта
река
всё
равно
не
спасла
бы
тебя.
No,
it
would
not
save
you
Нет,
она
не
спасла
бы
тебя.
I've
been
in
the
city
for
forty
days
Я
был
в
городе
сорок
дней,
I
recognize
the
devil
behind
that
pretty
face
of
hers
Я
узнаю
дьявола
за
её
красивым
личиком.
There's
no
mistaking
this
road
you're
taking
Нет
никаких
сомнений,
этот
путь,
который
ты
выбрала,
Will
only
break
you
down
Только
сломает
тебя.
There's
nothing
more
that
I
can
say
Мне
больше
нечего
сказать,
You're
gonna
go
and
prove
me
wrong
anyway
Ты
все
равно
пойдешь
и
докажешь,
что
я
неправ.
Remember
it's
you
that
walked
away
Помни,
это
ты
ушла,
I
will
not
compromise
Я
не
пойду
на
компромисс.
Virgin
Mother,
light
the
way
Дева
Мария,
освети
путь,
All
my
weary
breath
is
flown
Всё
моё
усталое
дыхание
улетело.
I
ran
out
of
time
to
weep
У
меня
кончились
слезы,
A
thousand,
thousand
sighs
ago
Тысячу
тысяч
вздохов
назад.
Go
ahead
and
walk
away
from
here
Иди,
уходи
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Omartian, Joshua Payne
Attention! Feel free to leave feedback.