Joshua Radin - Closer (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joshua Radin - Closer (Live)




Closer (Live)
Ближе (Live)
So, we're alone again
Мы снова одни,
I wish it were over
И как бы я хотел, чтобы это закончилось.
We seem to never end
Кажется, этому нет конца,
Only get closer
Мы лишь становимся ближе
To the point where i can take no more
До точки, когда я больше не могу.
The clouds in your eyes
Тучи в твоих глазах,
Down your face they pour
По твоему лицу они льются потоком.
Won't you be the new one burn to shine
Не станешь ли ты новой звездой, сгоревшей дотла,
I take the blue ones every time
Я каждый раз выбираю голубые.
Walk me down your broken line
Проведи меня по своей изломанной линии,
All you have to do is cry
Все, что тебе нужно сделать, это плакать.
Hush my baby now
Тише, милая моя,
Your talking is just noise and won't lay me down amongst
Твои слова просто шум, и они не уложат меня среди
Your toys in a room where I can take no more
Твоих игрушек, в комнате, где я больше не могу.
The clouds in your eyes
Тучи в твоих глазах,
Down your face they pour
По твоему лицу они льются потоком.
Won't you be the new one burn to shine
Не станешь ли ты новой звездой, сгоревшей дотла,
I take the blue ones every time
Я каждый раз выбираю голубые.
Walk me down your broken line
Проведи меня по своей изломанной линии,
All you have to do is cry
Все, что тебе нужно сделать, это плакать.
Photographs and brightly colored paper
Фотографии и яркая цветная бумага
Are your mask you wear in this caper
Твоя маска в этой игре,
That is our life
Которая есть наша жизнь.
We walk right into the strife
Мы идем прямо в раздор,
And a tear from your eye brings me home
И слеза из твоего глаза возвращает меня домой.
The clouds in your eyes
Тучи в твоих глазах,
Down your face they pour
По твоему лицу они льются потоком.
Won't you be the new one burn to shine
Не станешь ли ты новой звездой, сгоревшей дотла,
I take the blue ones every time
Я каждый раз выбираю голубые.
Walk me down your broken line
Проведи меня по своей изломанной линии,
All you have to do is cry
Все, что тебе нужно сделать, это плакать.
All you have to do is cry
Все, что тебе нужно сделать, это плакать.





Writer(s): Joshua Radin


Attention! Feel free to leave feedback.