Lyrics and translation Joshua Radin - Don't Let It Hurt You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let It Hurt You
Не позволяй этому ранить тебя
I'm
running
reckless,
I
crash
through
the
door
Я
бегу
сломя
голову,
врезаюсь
в
дверь,
Calling
for
someone
to
find
me
Взывая
к
кому-то,
чтобы
меня
нашли.
A
couple
of
stitches
and
glass
on
the
floor
Пара
швов
и
осколки
стекла
на
полу,
I
got
this
scar
to
remind
me
У
меня
есть
этот
шрам,
чтобы
помнить.
I
look
at
myself,
it's
the
first
thing
I
see
Я
смотрю
на
себя,
это
первое,
что
я
вижу,
But
no
one
else
knows
it's
there
Но
никто
больше
не
знает,
что
он
там.
And
you
know
you're
not
alone
И
знай,
ты
не
одна,
Sometimes
we
can't
see
our
virtue
Иногда
мы
не
видим
своих
достоинств.
Your
scars
say
you
found
a
way
Твои
шрамы
говорят,
что
ты
нашла
путь,
You're
stronger
than
what
tried
to
hurt
you
Ты
сильнее
того,
что
пыталось
ранить
тебя,
And
you
don't
let
it
hurt
you
И
ты
не
позволяешь
этому
ранить
тебя.
A
broken
reflection
where
a
smile's
meant
to
be
Разбитое
отражение
там,
где
должна
быть
улыбка,
But
you
gotta
see
it
another
way
Но
ты
должна
увидеть
это
иначе.
One
man's
perfection
is
another's
misery
Совершенство
для
одного
— страдание
для
другого,
You
just
gotta
see
it
another
way
Ты
просто
должна
увидеть
это
иначе.
How
many
times
can
I
say
the
same
thing
Сколько
раз
я
могу
сказать
одно
и
то
же,
Before
you
believe
it's
true?
Прежде
чем
ты
поверишь,
что
это
правда?
And
you
know
you're
not
alone
И
знай,
ты
не
одна,
Sometimes
we
can't
see
our
virtue
Иногда
мы
не
видим
своих
достоинств.
Your
scars
say
you
found
a
way
Твои
шрамы
говорят,
что
ты
нашла
путь,
You're
stronger
than
what
tried
to
hurt
you
Ты
сильнее
того,
что
пыталось
ранить
тебя,
So
you
don't
let
it
hurt
you
Так
что
не
позволяй
этому
ранить
тебя.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
твоя
спина
у
стены,
And
you
stumble
and
you
fall
И
ты
спотыкаешься
и
падаешь,
Even
if
you
have
to
crawl
back
Даже
если
тебе
приходится
ползти
назад,
You
don't
let
it
hurt
you
Не
позволяй
этому
ранить
тебя.
And
I
know
it's
hard
to
hear
И
я
знаю,
это
тяжело
слышать,
But
it's
time
you
gave
up
your
fear
Но
тебе
пора
отпустить
свой
страх,
It's
in
the
rear-view
'cause
Он
в
зеркале
заднего
вида,
потому
что
You
know
you're
not
alone
Ты
знаешь,
ты
не
одна.
Sometimes
we
can't
see
our
virtue
Иногда
мы
не
видим
своих
достоинств.
Your
scars
say
you
found
a
way
Твои
шрамы
говорят,
что
ты
нашла
путь,
You're
stronger
than
what
tried
to
hurt
you
Ты
сильнее
того,
что
пыталось
ранить
тебя,
So
you
don't
let
it
hurt
you
Так
что
не
позволяй
этому
ранить
тебя.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
твоя
спина
у
стены,
And
you
stumble
and
you
fall
И
ты
спотыкаешься
и
падаешь,
Even
if
you
have
to
crawl
back
Даже
если
тебе
приходится
ползти
назад,
You
don't
let
it
hurt
you
Не
позволяй
этому
ранить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joshua radin
Attention! Feel free to leave feedback.