Joshua Radin - Let Our Sun Shine Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joshua Radin - Let Our Sun Shine Down




Let Our Sun Shine Down
Пусть наше солнце светит
Lately I've been thinkin'
В последнее время я все думал,
Without you I'm just a dreamer out at sea
Без тебя я просто мечтатель в открытом море.
So close to sinkin'
Так близок к тому, чтобы утонуть,
Miles from shore, it surely made a mess to me
В милях от берега, это точно меня измучило.
But I'll be your sea
Но я буду твоим морем,
If you'll be my land
Если ты будешь моей землей.
I'll crash my waves upon your sand
Я разобью свои волны о твой песок.
Can't tell that you're wind not again
Не могу поверить, что ты снова ветер.
It's opening my eyes and I say
Это открывает мне глаза, и я говорю:
Hey let our sunshine down
Эй, пусть наше солнце светит,
Now we wait and see
Теперь мы ждем и увидим.
Let our sunshine down
Пусть наше солнце светит.
Lalalala
Ла-ла-ла.
Baby if you told me
Милая, если бы ты мне сказала,
I'd be wandering down this road again
Что я снова буду бродить по этой дороге,
I'd say you're crazy
Я бы сказал, что ты сумасшедшая,
Cause for so long we only call each other friends
Потому что так долго мы были просто друзьями.
But I'll be your sea
Но я буду твоим морем,
If you'll be my land
Если ты будешь моей землей.
I'll crash my waves upon your sand
Я разобью свои волны о твой песок.
Can't tell that you're wind
Не могу поверить, что ты ветер,
Not again
Снова.
It's opening my eyes and I say
Это открывает мне глаза, и я говорю:
Hey let your sunshine down
Эй, пусть твое солнце светит,
Now right away
Прямо сейчас.
So let our sunshine down
Так пусть наше солнце светит.
Take our food off the grains
Снимем нашу еду с колосьев,
Come and let our sunshine down
Давай, пусть наше солнце светит.
Lalalala
Ла-ла-ла.
It's been 5 long years
Прошло 5 долгих лет,
Since I don't walk from that lonely dream
С тех пор, как я не ухожу из этого одинокого сна.
No if you're my dear
Нет, если ты моя дорогая,
I know exactly where I'm supposed to be
Я точно знаю, где мне нужно быть.
So I say hey let our sunshine down
Поэтому я говорю, эй, пусть наше солнце светит,
Now, right away
Прямо сейчас.
Let our sunshine down
Пусть наше солнце светит,
Take our food off the grains
Снимем нашу еду с колосьев,
And let our sunshine down
И пусть наше солнце светит.
Lalalala
Ла-ла-ла.
Lalalala
Ла-ла-ла.





Writer(s): joshua radin


Attention! Feel free to leave feedback.