Lyrics and translation Joshua Sridhar - Raani Naan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Rani
Na
Maharani
Hey,
my
Queen
and
Empress
Neethaan
En
Adima
Vaya
Ena
Palakula
Thooki
Po
You've
made
me
your
servant
and
put
a
spell
on
me
Rani
Nan
Maharani
En
Theva
Puthuma
My
Queen,
my
Empress,
my
Goddess
Vaa
Ya
Un
Vegatha
Nee
Kaati
Po.
Come
and
steal
me
away
with
your
charm
Kaathal
Irukum
Varayila
Kannodu,
Kaamam
Irukum
Ulagila.
Love
lasts
for
as
long
as
the
eyes
can
see,
desire
exists
in
the
world
Dhegam
Irukum
Varaiyila
Theeratha
Until
thirst
lasts,
it
will
never
end
Dhagam
Irukum
Manathila.
Thirst
exists
in
the
heart
Hey
Rani
Na
Maharani
Hey,
my
Queen
and
Empress
Neethaan
En
Adima
Vaya
Ena
Palakula
Thooki
Po
You've
made
me
your
servant
and
put
a
spell
on
me
Rani
Nan
Maharani
En
Theva
Puthuma
My
Queen,
my
Empress,
my
Goddess
Vaa
Ya
Un
Vegatha
Nee
Kaati
Po.
Come
and
steal
me
away
with
your
charm
Kaathal
Irukum
Varayila
Kannodu,
Kaamam
Irukum
Ulagila.
Love
lasts
for
as
long
as
the
eyes
can
see,
desire
exists
in
the
world
Dhegam
Irukum
Varaiyila
Theeratha
Until
thirst
lasts,
it
will
never
end
Dhagam
Irukum
Manathila.
Thirst
exists
in
the
heart
Hey
Vazhkayil
Ingae
Pala
Aayiram
Kashtam
Hey,
life
here
has
a
thousand
sorrows
Un
Vasalai
Thattum
Athu
Nogumae.
I
will
worship
you
and
it
will
not
hurt
Manam
Vaethanai
Theera
Un
Vaalibam
Aara.
Heal
my
heart's
pain,
begin
your
youth
Naan
Poduraen
Maalai
Ena
Sethuko
Thinam
I
will
wear
a
garland
and
embrace
you
every
day
Adada
Un
Dhegam
Kannadi,
Vanthu
Nan
Parthen
Munadi
My,
your
body
is
like
a
mirror,
I
saw
it
first
Thunbam
Odattum
Pinaadi,
Suffering
awaits
later
Kaathalargal
Ellam
Kiladi
Kiladi
Kiladi
All
lovers
are
clever,
clever,
clever
Andru
Muthal
Indru
Varaiyila.
From
that
day
until
today
Kaathal
Irukum
Varayila
Kannødu
Love
lasts
for
as
long
as
the
eyes
can
see
Kaamam
Irukum
Ulagila.
Desire
exists
in
the
world
Dhegam
Irukum
Varaiyila
Theeratha
Until
thirst
lasts,
it
will
never
end
Dhagam
Irukum
Manathila.
Thirst
exists
in
the
heart
Vaadi
Èn
Valli,
Nee
Ènna
Kavarntha
Kalli
Come
my
darling,
what
a
beautiful
sight
you
are
Unna
Naanum
Alli,
Naa
Odi
Pøvaen
Thalli.
I
will
take
you
too,
and
I
will
not
leave
you
Alli
Nagar
Malli,
Ènna
Adika
Veikara
Nelli,
Jasmine
of
the
city
of
flowers,
what
a
wonderful
Nelly
Adi
Neethaan
Ènthan
Villi.
Ae
Oyae
Oyae.
My
dear,
you
are
my
villain.
Oh,
yeah,
yeah
Ayyø
Vaelayil
Thølla,
Dhinam
Veetula
Thølla
Alas,
play
outside,
play
at
home
all
day
Nadu
Røatula
Thølaa
Dhinam
Vaegumae.
Play
on
the
streets
all
day
long
Manam
Oøthikø
Ulla
Unai
Thethikø
Mella
I
ate
my
heart
out,
I
met
you,
I
slowly
Šruthi
Aethikø
Èna
Kønjam
Kuraiyumae
Ganam.
I
learned
the
melody,
is
my
song
a
little
less?
Vegam
Ilamal
Thøørathu.
Møgam
Ilama
Vazhvethu.
Don't
be
hasty.
Don't
live
without
a
face
Aasai
Èppøthum
Therathu.
Desire
always
burns
Acham
Ilama
Munneru
Munneru
Munneru.
Shameless,
again
and
again,
again
and
again,
again
and
again
Andru
Muthal
Indru
Varaiyila.
From
that
day
until
today
Kaathal
Irukum
Varayila
Kannødu
Love
lasts
for
as
long
as
the
eyes
can
see
Kaamam
Irukum
Ulagila.
Desire
exists
in
the
world
Dhegam
Irukum
Varaiyila
Theeratha
Until
thirst
lasts,
it
will
never
end
Dhagam
Irukum
Manathila.
Thirst
exists
in
the
heart
Hey
Rani
Na
Maharani
Hey,
my
Queen
and
Empress
Neethaan
Èn
Adima
Vaya
Èna
Palakula
Thøøki
Pø
You've
made
me
your
servant
and
put
a
spell
on
me
Rani
Nan
Maharani
Èn
Theva
Puthuma
My
Queen,
my
Empress,
my
Goddess
Vaa
Ya
Un
Vegatha
Nee
Kaati
Pø.
Come
and
steal
me
away
with
your
charm
Kaathal
Irukum
Varayila
Kannødu,
Kaamam
Irukum
Ulagila.
Love
lasts
for
as
long
as
the
eyes
can
see,
desire
exists
in
the
world
Dhegam
Irukum
Varaiyila
Theeratha
Until
thirst
lasts,
it
will
never
end
Dhagam
Irukum
Manathila.
Thirst
exists
in
the
heart
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N Muthu Kumar, Joshua Sridhar
Attention! Feel free to leave feedback.