Josimar y su Yambú - Enamoradísimo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Josimar y su Yambú - Enamoradísimo




Enamoradísimo
Head over heels in love
Que bonito es pegarme en tus labios, no quisiera despegarme jamás.
It's so beautiful to touch your lips, I wouldn't want to detach myself ever.
Que bonito cuando veo tus ojos y siento tu rostro, en mi cara.
How beautiful when I look at your eyes and feel your face on mine.
Quisiera saber si sientes lo mismo que yo .
I wonder if you feel the same way I do.
Porque a mi me tiembla todo el cuerpo, siento una sensación.
Because my whole body trembles, I feel a sensation.
Me enamoré, me enamoré, me enamoré de ti.
I'm in love, I'm in love, I'm in love with you.
Que iba pensar, que iba a creer que yo iba a ser de ti.
What could I have predicted, I never thought I'd belong to you.
Y es que siento algo tan bonito aquí en mi alma.
And it's that I feel something so beautiful in my soul.
Que yo quisiera saber si es igual en ti y quedamos en paz.
I'd like to know if it's the same for you and we'll be at peace.
Me enamoré, me enamoré, me enamoré de ti.
I'm in love, I'm in love, I'm in love with you.
Que iba pensar que iba a creer que yo iba a ser de ti.
What could I have predicted, I never thought I'd belong to you.
Y es que siento algo tan bonito aquí en mi alma.
And it's that I feel something so beautiful in my soul.
Que yo quisiera saber si es igual en ti y quedamos en paz.
I'd like to know if it's the same for you and we'll be at peace.
Para amarte y Adorarte...
To love and adore you...
Nos vamos pal juntito mami a comer cochino frito...
We'll go to the nearest joint, baby, to eat fried pork...
Para amarte y adorarte.
To love and adore you.
Pero mira mira, te quiero, con tu cariño me desespero.tropa...
But look, look, I love you, your affection drives me crazy.
Instrumental)
[Instrumental)
Para amarte y Adorarte.
To love and adore you.
Es un sueño nuestro sueño y me
It's a dream, our dream, and I
Parece mentira, que hoy estoy a tu lado.
It seems like a lie that today I'm next to you.
Para amarte y adorarte...
To love and adore you...
En mi vida no ha pasado una cosa tan bella, tan bella como tú.
Never in my life had anything so beautiful happened, so beautiful as you.
Para amarte y Adorarte.
To love and adore you.
Y contigo aprendí a amar a una mujer, tiemblo de placer. (El gordo)
And with you I learned to love a woman, I tremble with pleasure. (The fat man)
Para Amarte y adorarte. (el gordo, opa.)
To love and adore you. (the fat man, opa)
Para amarte (Amarte) y Adorarte
To love (love) and adore you
No me cansaré de amarte, no me cansaré de besarte siempre vida mia.
I won't tire of loving you, I won't tire of kissing you forever, my life.
Para amarte (hasta el final) y Adorarte
To love (until the end) and adore you
Contigo, contigo me quedaré contigo... Eh!!
With you, with you I will stay with you... Hey!!
Me enamoré, me enamoré, me enamoré de ti.
I'm in love, I'm in love, I'm in love with you.
Que iba pensar que iba a creer que yo iba a ser de ti.
What could I have predicted, I never thought I'd belong to you.
Y es que siento algo tan bonito aquí en mi alma.
And it's that I feel something so beautiful in my soul.
Que yo quisiera saber si es igual en ti y quedamos en paz.
I'd like to know if it's the same for you and we'll be at peace.
KLANDESTINOS...(DE PORFI BALOA)
KLANDESTINOS...(BY PORFI BALOA)





Writer(s): Porfi Baloa


Attention! Feel free to leave feedback.