Lyrics and translation Josimar y su Yambú - Cómo Mirarte
Cómo Mirarte
Как на тебя смотреть
Y
cómo
mirarte,
a
esos
ojos
que
me
dejan
en
enero
И
как
на
тебя
смотреть,
на
те
глаза,
что
бросают
меня
в
холод
января
Cuando
sé
que
no
son
míos
y
me
muero
Когда
я
знаю,
что
они
не
мои,
и
я
умру
El
destino
no,
nos
tiene
que
importar
Судьба
не
должна
волновать
нас
No
me
salen
las
palabras,
para
expresarte
que
te
quiero
Слов
не
хватает
мне,
чтобы
выразить,
как
я
тебя
люблю
No
sé
como
explicarte,
que
me
haces
sentir
Не
умею
объяснить,
что
я
чувствую
Como
si
fuera
el
verano,
el
invierno
no
existiera
Как
будто
сейчас
лето,
зимы
нет
Como
si
se
para
todo
Как
будто
все
вокруг
замирает
Y
con
esa
sonrisa,
que
cambia
la
vida
А
эта
улыбка,
что
меняет
жизнь
Miraste
hacia
aquí,
y
ya
no
puedo
soportar
Ты
посмотрела
сюда,
и
я
больше
не
могу
терпеть
Que
tú
no
seas
la
que
me
ama
Что
не
ты
та,
кто
меня
любит
Y
cómo
mirarte,
a
esos
ojos
que
me
dejan
en
enero
И
как
на
тебя
смотреть,
на
те
глаза,
что
бросают
меня
в
холод
января
Cuando
sé
que
no
son
míos
y
me
muero
Когда
я
знаю,
что
они
не
мои,
и
я
умру
El
destino
no,
nos
quiere
ver
pasar,
uoh
Судьба
не
хочет,
чтобы
мы
просто
прошли
мимо
друг
друга
Y
cómo
decirte,
que
no
quiero
que
este
amor
sea
pasajero
И
как
сказать
тебе,
что
я
не
хочу,
чтобы
эта
любовь
была
мимолетной
Y
que
de
pronto,
sé
de
un
día,
yo
me
muero
И
что
когда-нибудь,
в
один
прекрасный
день
я
умру
El
destino
no,
nos
tiene
que
importar
Судьба
не
должна
волновать
нас
(No
me
salen
las
palabras)
(Слов
не
хватает
мне)
(Mamacita
pa'
decirte
que
te
quiero)
Ya
tú
sabes
(Дорогая,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю)
Ты
и
так
все
знаешь
(Yo
quiero
expresarte
mi
amor)
(Я
хочу
выразить
свою
любовь)
Porque
yo
quiero
entregarte
un
amor
que
sea
firme
y
duradero
Потому
что
я
хочу
подарить
тебе
любовь,
которая
будет
крепкой
и
вечной
(No
me
salen
las
palabras
mamacita,
pa'
decirte
que
te
quiero)
(Слов
не
хватает
мне,
дорогая,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю)
¡Y
voy
a
esperarte!
И
я
буду
тебя
ждать!
(Yo
quiero
expresarte
mi
amor)
(Я
хочу
выразить
свою
любовь)
¡Ay!,
cuando
se
ama
de
verdad,
no
existe
el
tiempo
Ох,
когда
любишь
по-настоящему,
время
не
имеет
значения
(No
me
salen
las
palabras
mamacita
pa'
decirte
que
te
quiero)
(Слов
не
хватает
мне,
дорогая,
чтобы
сказать,
что
я
тебя
люблю)
¡Y
cómo
olvidarte
mi
amor!
И
как
забыть
тебя,
моя
любовь!
(Yo
quiero
expresarte
mi
amor)
(Я
хочу
выразить
свою
любовь)
Si
la
vida
me
enseñó,
que
va
primero,
amor
Если
жизнь
научила
меня,
то
любовь
- превыше
всего
Porque
tú
eres
mi
prioridad
Потому
что
ты
мой
приоритет
Tú
eres
mi
único
amor
Ты
моя
единственная
любовь
Salsa
perucha,
Josimar
y
su
Yambú
Перуанская
сальса,
Josimar
y
su
Yambú
Y
cómo
olvidarte,
a
esos
ojos
que
me
dejan
en
enero
И
как
забыть
тебя,
на
те
глаза,
что
бросают
меня
в
холод
января
Cuando
sé
que
no
son
míos
y
me
muero
Когда
я
знаю,
что
они
не
мои,
и
я
умру
El
destino
no,
nos
tiene
que
importar,
ah-ah-ah-ah
Судьба
не
должна
волновать
нас,
ах-ах-ах-ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Sebastian Obando Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.