The Joslin Grove Choral Society - Come Ye Sinners, Poor and Needy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Joslin Grove Choral Society - Come Ye Sinners, Poor and Needy




Come Ye Sinners, Poor and Needy
Придите, грешники, бедные и нуждающиеся
Come, ye sinners, poor and needy,
Придите, грешники, бедные и нуждающиеся,
Weak and wounded, sick and sore;
Слабые и раненые, больные и страждущие;
Jesus ready stands to save you,
Иисус готов спасти вас,
Full of pity, love and pow'r.
Полный сострадания, любви и силы.
I will arise and go to Jesus,
Я восстану и пойду к Иисусу,
He will embrace me in His arms;
Он заключит меня в Свои объятия;
In the arms of my dear Savior,
В объятиях моего дорогого Спасителя,
Oh, there are ten thousand charms.
О, там десять тысяч прелестей.
Come, ye thirsty, come, and welcome,
Придите, жаждущие, придите, и добро пожаловать,
God's free bounty glorify;
Славу щедрости Божьей воздайте;
True belief and true repentance,
Истинная вера и истинное покаяние,
Every grace that brings you nigh.
Всякая благодать приближает вас к Нему.
Come, ye weary, heavy-laden,
Придите, утомленные, обремененные,
Lost and ruined by the fall;
Потерянные и погубленные грехопадением;
If you tarry till you're better,
Если будете медлить, пока не станете лучше,
You will never come at all.
Вы никогда не придете вовсе.
View Him prostrate in the garden;
Смотрите на Него, распростертого в саду;
On the ground your Maker lies;
На земле лежит ваш Создатель;
On the bloody tree behold Him;
На кровавом древе узрите Его;
Sinner, will this not suffice?
Грешник, разве этого недостаточно?
Lo! th' incarnate God ascended,
Вот, воплощенный Бог вознесся,
Pleads the merit of His blood:
Взывает к заслугам Своей крови:
Venture on Him, venture wholly,
Положитесь на Него, положитесь всецело,
Let no other trust intrude.
Не позволяйте никакому другому упованию вмешиваться.
Let not conscience make you linger,
Пусть совесть не заставляет вас медлить,
Not of fitness fondly dream;
Не мечтайте о собственной праведности;
All the fitness He requireth
Вся праведность, которую Он требует,
Is to feel your need of Him.
Это чувствовать свою нужду в Нем.





Writer(s): Roland St John Hanneman


Attention! Feel free to leave feedback.