Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
it
you,
pétasse
Bist
du
es,
Schlampe
J'suis
dans
le,
j'suis
dans
le
ciel
Ich
bin
im,
ich
bin
im
Himmel
Peu
après
le
dernier
joint
Kurz
nach
dem
letzten
Joint
On
m'a
menti,
la
vie
est
belle
Man
hat
mich
belogen,
das
Leben
ist
schön
Ouais,
un
peu
moins
sans
fond
de
teint
Ja,
ein
bisschen
weniger
ohne
Make-up
J'me
satisfais
de
l'essentiel
Ich
begnüge
mich
mit
dem
Wesentlichen
Ces
putes
sont
pas
là
quand
j'ai
faim
Diese
Schlampen
sind
nicht
da,
wenn
ich
Hunger
habe
J'regarde
mon
frère
et
j'me
rappelle
Ich
schaue
meinen
Bruder
an
und
erinnere
mich
Ferme
ta
gueule,
je
sais
d'où
je
viens
Halt
die
Fresse,
ich
weiß,
woher
ich
komme
Pour
l'être
humain,
j'ai
de
la
haine
Für
den
Menschen
hege
ich
Hass
Que
Dieu
me,
que
Dieu
me
garde
Möge
Gott
mich,
möge
Gott
mich
behüten
Ouais
pour
les
chiens,
j'ai
plus
de
peine
Ja,
für
Hunde
empfinde
ich
mehr
Mitleid
Pardonnez-moi
si
je
m'égare
Verzeiht
mir,
wenn
ich
abschweife
J'rêve
de
salaire
mais
j'ai
la
flemme
Ich
träume
von
Gehalt,
aber
ich
bin
faul
J'veux
plus
taffer,
j'veux
faire
du
sale
Ich
will
nicht
mehr
schuften,
ich
will
was
Dreckiges
machen
Ouais,
nique
sa
mère,
la
coupe
est
pleine
Ja,
fick
seine
Mutter,
das
Maß
ist
voll
Ouais,
tout
est
bien
qui
finit
mal
Ja,
alles
ist
gut,
was
schlecht
endet
2017,
elles
sont
sans
gêne
2017,
sie
sind
schamlos
Qu'est-c'qu'elles
feraient
pour
500
"j'aime"
Was
würden
sie
für
500
„Likes“
tun
Y'a
plus
d'amour,
y'a
que
du
seum
Es
gibt
keine
Liebe
mehr,
nur
noch
Frust
On
récolte
ce
que
l'on
sème
Man
erntet,
was
man
sät
J'suis
dans
le,
j'suis
dans
le
ciel
Ich
bin
im,
ich
bin
im
Himmel
Peu
après
le
dernier
joint
Kurz
nach
dem
letzten
Joint
On
m'a
menti,
la
vie
est
belle
Man
hat
mich
belogen,
das
Leben
ist
schön
Ouais,
un
peu
moins
sans
fond
de
teint
Ja,
ein
bisschen
weniger
ohne
Make-up
J'me
satisfait
de
l'essentiel
Ich
begnüge
mich
mit
dem
Wesentlichen
Ces
putes
sont
pas
là
quand
j'ai
faim
Diese
Schlampen
sind
nicht
da,
wenn
ich
Hunger
habe
J'regarde
mon
frère
et
j'me
rappelle
Ich
schaue
meinen
Bruder
an
und
erinnere
mich
Ferme
ta
gueule,
je
sais
d'où
je
viens
Halt
die
Fresse,
ich
weiß,
woher
ich
komme
Wesh,
wesh,
wesh,
c'est
comment
Wesh,
wesh,
wesh,
wie
geht's
Ça
y'est,
ça
y'est,
ça
y'est,
ça
commence
Das
war's,
das
war's,
das
war's,
es
fängt
an
J'm'en
bats
les
reins,
pourquoi
tu
commentes
Ist
mir
scheißegal,
warum
kommentierst
du
Fuck
tout
ceux
qui
tiennent
les
commandes
Fick
alle,
die
das
Sagen
haben
J'suis
pas
con,
j'm'en
bats
les
couilles
Ich
bin
nicht
dumm,
ist
mir
scheißegal
C'keuf
chercher
ma
cons',
allez
fouille
Der
Bulle
sucht
mein
Dope,
na
los,
durchsuch
J'ai
les
cartes
en
main,
c'est
à
moi
de
jouer
Ich
habe
die
Karten
in
der
Hand,
ich
bin
dran
zu
spielen
J'ai
paire
de
couilles,
j'ai
pas
l'droit
d'échouer
Ich
hab
Eier,
ich
darf
nicht
scheitern
Si
je
mens,
je
pense
vérité
Wenn
ich
lüge,
denke
ich
Wahrheit
J'suis
là,
j'fais
mon
job
à
plein
temps
Ich
bin
hier,
ich
mache
meinen
Job
Vollzeit
J'croque
la
vie
pas
la
pomme
à
pleines
dents
Ich
beiße
ins
Leben,
nicht
in
den
Apfel,
mit
vollen
Zähnen
Nique
sa
mère,
j'ai
les
gens
sous
vérité
Fick
seine
Mutter,
ich
konfrontiere
die
Leute
mit
der
Wahrheit
En
tant
d'crise,
j'suis
à
la
plage
In
Krisenzeiten
bin
ich
am
Strand
J'écris
l'histoire,
j'suis
à
la
page
Ich
schreibe
Geschichte,
ich
bin
auf
dem
Laufenden
J'roule
au
feu
vert,
j'franchis
pas
la
ligne
blanche
Ich
fahre
bei
Grün,
ich
überfahre
nicht
die
weiße
Linie
J'suis
sur
la
route,
je
garde
mes
distances,
yeah
Ich
bin
auf
der
Straße,
ich
halte
Abstand,
yeah
En
d'autres
termes,
j'me
conduis
bien,
ouais
Mit
anderen
Worten,
ich
benehme
mich
gut,
ja
Yeah,
yeah,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
ja,
ja
J'suis
dans
le,
j'suis
dans
le
ciel
Ich
bin
im,
ich
bin
im
Himmel
Peu
après
le
dernier
joint
Kurz
nach
dem
letzten
Joint
On
m'a
menti,
la
vie
est
belle
Man
hat
mich
belogen,
das
Leben
ist
schön
Ouais,
un
peu
moins
sans
fond
de
teint
Ja,
ein
bisschen
weniger
ohne
Make-up
J'me
satisfait
de
l'essentiel
Ich
begnüge
mich
mit
dem
Wesentlichen
Ces
putes
sont
pas
là
quand
j'ai
faim
Diese
Schlampen
sind
nicht
da,
wenn
ich
Hunger
habe
J'regarde
mon
frère
et
j'me
rappelle
Ich
schaue
meinen
Bruder
an
und
erinnere
mich
Ferme
ta
gueule,
je
sais
d'où
je
viens
Halt
die
Fresse,
ich
weiß,
woher
ich
komme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Nzengo, Sylvain Decayeux
Album
000$
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.