Josman - Fleur d'Amour - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Josman - Fleur d'Amour




Fleur d'Amour
Flower of Love
Ouh ma chérie, ta fleur d'amour
Oh my darling, your flower of love
C'est tout ce que mon cœur savoure
Is all my heart craves
Oh nan, ne la laisse pas enfermée
Oh no, don't leave it locked away
J'aimerais y goûter si tu me le permets
I would like to taste it if you let me
Ouh ma chérie, ta fleur, ta rose
Oh my darling, your flower, your rose
A juste besoin qu'on l'arrose
Just needs to be watered
J'ai glissé mes doigts sous la ficelle
I slipped my fingers under the string
Oh, elle ruisselle
Oh, it trickles down
La petite fleur devant la Lune
The little flower in front of the moon
J'y plongerais la nuit jusqu'à ce que le ciel s'allume
I would dive into it at night until the sky lights up
J'y retournerais jusqu'à ce que le Soleil s'éteigne
I would go back there until the sun goes out
Ah, mon cœur saigne quand ta fleur saigne
Ah, my heart bleeds when your flower bleeds
Ouh ma chérie, ta fleur
Oh my darling, your flower
Il n'y a que de joie qu'elle pleure
It only cries tears of joy
Je sais qu'elle pourrait m'être létale
I know it could be lethal to me
Mais ça m'est égal
But I don't care
Je mettrai la vie dans ses pétales
I will put life into its petals
Ouh ma chérie, ta fleur d'amour
Oh my darling, your flower of love
C'est tout ce que mon cœur savoure
Is all my heart craves
Oh nan, ne la laisse pas enfermée
Oh no, don't leave it locked away
J'aimerais y goûter si tu me le permets
I would like to taste it if you let me
Ouh ma chérie, ta fleur, ta rose
Oh my darling, your flower, your rose
A juste besoin qu'on l'arrose
Just needs to be watered
J'ai glissé mes doigts sous la ficelle
I slipped my fingers under the string
Oh, elle ruisselle
Oh, it trickles down





Writer(s): Josman


Attention! Feel free to leave feedback.