Josman - Mallette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josman - Mallette




Mallette
Портфель
J′le fais pour la mallette (le cash, j'le fais pour la mallette)
Я делаю это ради портфеля (нала, я делаю это ради портфеля)
Ferme ta gueule
Закрой свой рот
J′suis d'mauvaise humeur (ferme ta gueule, j'suis d′mauvaise humeur)
У меня плохое настроение (закрой свой рот, у меня плохое настроение)
Dans mon crâne y a comme une tumeur (mal)
В моей голове словно опухоль (плохо)
Hier j′ai fait du sale (sale)
Вчера я натворил дел (дел)
Aujourd'hui j′assume (aujourd'hui j′assume)
Сегодня я отвечаю за них (сегодня я отвечаю)
J'suis inspiré par le mal-être (j′suis inspiré par le mal-être)
Меня вдохновляет плохое самочувствие (меня вдохновляет плохое самочувствие)
Ou par les gros joints que j'fume (ou par les gros joints que j'fume)
Или толстые косяки, которые я курю (или толстые косяки, которые я курю)
Quand le joint s′consume, j′suis high
Когда косяк догорает, я под кайфом
J'suis high, j′suis sur la lune (j'suis high, j′suis sur la lune)
Я под кайфом, я на луне под кайфом, я на луне)
D'un coup, tout s′éteint dans ma tête
Внезапно все в моей голове гаснет
J'ai des pensées pas nettes, j'suis sur une autre planète
У меня нечистые мысли, я на другой планете
J′m′imagine sur mon trône, et puis j'perds le contrôle
Я представляю себя на троне, а потом теряю контроль
Comme si j′lâchais la manette (comme si j'lâchais la manette)
Словно я отпустил джойстик (словно я отпустил джойстик)
Mes souvenirs me pèsent (lourd)
Мои воспоминания давят на меня (тяжело)
Rien que j′pense au pèz (pèz)
Я только и думаю о весе (вес)
Mais j'fume et ça m′apaise (j'fume et ça m'apaise)
Но я курю, и это меня успокаивает курю, и это меня успокаивает)
J′fume et j′pense à elle, mais quand j'regarde mon tél′
Я курю и думаю о ней, но когда я смотрю на свой телефон
C'est une autre qui m′appelle
Мне звонит другая
Elle veut qu'j′dorme avec elle, j'aurais p't-être pas la ken
Она хочет, чтобы я спал с ней, возможно, мне не стоило ее трахать
Maintenant elle a la haine, j′voulais pas te faire de peine
Теперь она злится, я не хотел причинять тебе боль
J′passe mes semaines dans la pièce, week-end dans la guest
Я провожу свои недели в комнате, выходные в гостевой
Pollen dans la veste, j'fuis la hess comme la peste
Пыльца на куртке, я бегу от проблем как от чумы
J′le fais pour la mallette, inspiré par le mal-être
Я делаю это ради портфеля, вдохновленный плохим самочувствием
J'ai pas trop le temps d′rigoler, baby j'suis désolé
У меня не так много времени, чтобы смеяться, детка, прости
J′aime trop les femmes olé-olé, collé-serré, serré-collé
Я слишком люблю женщин оле-оле, в обнимку, тесно-тесно
Baby j'suis désolé, baby j'suis désolé
Детка, прости, детка, прости
J′ai pas le temps pour les allô (allô)
У меня нет времени на "алло" (алло)
Allô baby hello (hello)
Алло, детка, привет (привет)
Hello j′suis désolé, désolé j'suis au boulot
Привет, прости, прости, я на работе
J′allume un joint d'beuh dans le tel-hô
Я закуриваю косяк в отеле
Jack Miel, j′bois au goulot
Jack Daniels, пью из горла
J'me noie, j′sens que j'coule
Я тону, я чувствую, что тону
J'me noie, la tête sous l′eau
Я тону, голова под водой
Remplis, passe la mallette (remplis, passe la mallette, cash)
Наполни, передай портфель (наполни, передай портфель, наличные)
Faut qu′je mette ma mif à l'abri (faut que j′les laisse safe)
Я должен укрыть свою семью должен оставить их в безопасности)
J'ai le visage, j′ai le sommeil amer (amer, amer, amer)
У меня горькое лицо, у меня горький сон (горький, горький, горький)
La p'tite voix qui m′dit "nique sa mère" (fuck yeah)
Маленький голос говорит мне: черту все" (да, к черту)
J'renvoie l'ascenseur à ma mère
Я возвращаю долг своей матери
Faut qu′j′sorte de cette galère (hess)
Я должен выбраться из этой передряги (проблемы)
J'multiplie mon salaire (salaire, salaire, salaire, cash)
Я увеличиваю свою зарплату (зарплата, зарплата, зарплата, наличные)
Un peu perdu j′suis tiraillé (tira-tiraillé)
Немного потерянный, я разрываюсь (раз-рываюсь)
J'vais tout grailler, tout mitrailler
Я сожру все, расстреляю все
J′perds l'équilibre, j′vais dérailler
Я теряю равновесие, я сойду с рельсов
Mauvaise humeur, pas le temps de brailler
Плохое настроение, не время плакать
J'pète une putain d'canette, j′roule une putain d′baguette
Я вскрываю чертову банку, я скручиваю чертов косяк
J'vais chercher la mallette (j′vais chercher la mallette)
Я иду за портфелем иду за портфелем)
J'le fais pour la galette, j′le fais pour la mallette
Я делаю это ради денег, я делаю это ради портфеля
J'vais chercher la mallette (le cash, j′vais chercher la mallette)
Я иду за портфелем (нала, я иду за портфелем)
J'passe mes semaines dans la pièce, week-end dans la guest
Я провожу свои недели в комнате, выходные в гостевой
Pollen dans la veste, j'fuis la hess comme la peste
Пыльца на куртке, я бегу от проблем как от чумы
J′le fais pour la mallette, inspiré par le mal-être
Я делаю это ради портфеля, вдохновленный плохим самочувствием
J′ai pas trop le temps d'rigoler, baby j′suis désolé
У меня не так много времени, чтобы смеяться, детка, прости
J'aime trop les femmes olé-olé, collé-serré, serré-collé
Я слишком люблю женщин оле-оле, в обнимку, тесно-тесно
Baby j′suis désolé, baby j'suis désolé
Детка, прости, детка, прости
J′ai pas le temps pour les allô (allô)
У меня нет времени на "алло" (алло)
Allô baby hello (hello)
Алло, детка, привет (привет)
Hello j'suis désolé, désolé j'suis au boulot
Привет, прости, прости, я на работе
J′allume un joint d′beuh dans le tel-hô
Я закуриваю косяк в отеле
Jack Miel, j'bois au goulot
Jack Daniels, пью из горла
J′me noie, j'sens que j′coule
Я тону, я чувствую, что тону
J'me noie, la tête sous l′eau
Я тону, голова под водой
J'passe mes semaines dans la... (pièce)
Я провожу свои недели в... (комнате)
J'le fais pour la mallette
Я делаю это ради портфеля
Baby, j′suis désolé
Детка, прости
J′suis inspiré par le mal-être
Меня вдохновляет плохое самочувствие





Writer(s): Josman


Attention! Feel free to leave feedback.