Josman - Matrix - translation of the lyrics into German

Matrix - Josmantranslation in German




Matrix
Matrix
La Matrice est universelle.
Die Matrix ist universell.
Elle est omniprésente.
Sie ist allgegenwärtig.
Elle est avec nous ici, en ce moment même.
Sie ist bei uns hier, genau in diesem Moment.
Tu la vois chaque fois que tu regardes par la fenêtre,
Du siehst sie jedes Mal, wenn du aus dem Fenster schaust,
Ou lorsque tu allumes la télévision.
Oder wenn du den Fernseher einschaltest.
Elle est le monde, qu'on superpose à ton regard
Sie ist die Welt, die dir vor die Augen gelegt wurde,
Pour t'empêcher de voir la vérité
Um dich daran zu hindern, die Wahrheit zu sehen.
Que des futilités
Nur Belanglosigkeiten.
Y'a plus d'liquide, les poches ont séché
Kein Geld mehr, die Taschen sind ausgetrocknet.
Ils vantent leurs péchés, mais putain quelle humilité
Sie prahlen mit ihren Sünden, aber verdammt, welche Bescheidenheit.
J'éclate un gros zdar et j'me tape des grosses barres
Ich zünd' mir einen dicken Joint an und lach' mich schlapp.
Coupe le gâteau, qu'on partage des grosses parts
Schneid den Kuchen an, damit wir große Stücke teilen.
J'attends la fin du cauchemar, le diable s'habille en costard
Ich warte auf das Ende des Albtraums, der Teufel trägt Anzug.
J'me gratte pas les ..., j'vérifie si j'ai mon pochtard
Ich kratz' mich nicht an den ..., ich prüfe, ob ich mein Tütchen dabei hab.
L'avenir appartient à ceux qui se couchent tard
Die Zukunft gehört denen, die spät ins Bett gehen.
Il m'faut une Porsche pour mes vieux
Ich brauch' einen Porsche für meine Alten.
Mais j'me réveille les poches vides avec des poches sous les yeux, hein
Aber ich wache auf mit leeren Taschen und Tränensäcken unter den Augen, heh.
Alors j'remplis mes poches, mon ventre et mon veau-cer
Also fülle ich meine Taschen, meinen Bauch und mein Hirn.
J'le fais pour ceux qui s'sentent concernés
Ich mach' das für die, die sich betroffen fühlen.
Qui savent qu'ils s'font berner, qui veulent plus s'consterner
Die wissen, dass sie verarscht werden, die nicht mehr bestürzt sein wollen.
Tu fais la pute après tu fais l'agressive (salope)
Du spielst die Nutte, danach machst du auf aggressiv (Schlampe).
Fais pas la belle si c'est même pas tes vrais cils
Mach nicht auf schön, wenn es nicht mal deine echten Wimpern sind.
Tu sais pas t'exprimer, tu bégayes, quand tu parles ça grésille
Du kannst dich nicht ausdrücken, du stotterst, wenn du sprichst, knistert es.
(Pourquoi tu parles mal enculé?)
(Warum redest du so scheiße, du Wichser?)
J'suis l'maillot jaune, 5 étoiles, comme le Brésil
Ich bin das gelbe Trikot, 5 Sterne, wie Brasilien.
Ok ok ta vie paraît belle
Okay, okay, dein Leben scheint schön.
Bienvenue dans la matrice
Willkommen in der Matrix.
T'es bloqué bloqué, tu peux pas t'séparer d'elle
Du bist gefangen, gefangen, du kannst dich nicht von ihr trennen.
Mais sortez de la matrice
Aber kommt raus aus der Matrix.
Moi j'paye mes additions, j'réduis les addictions
Ich bezahle meine Rechnungen, ich reduziere die Süchte.
Quelle affliction, ils sont dans la fiction
Welch ein Elend, sie leben in einer Fiktion.
Et ils sont très bizarres
Und sie sind sehr seltsam.
Mais très vite j'ai vu leurs vrais visages, dans la vraie vie
Aber sehr schnell sah ich ihre wahren Gesichter, im echten Leben.
Ok ok ta vie paraît belle
Okay, okay, dein Leben scheint schön.
Mais sortez de la matrice
Aber kommt raus aus der Matrix.
Et l'école ment: l'histoire est plus dure que tout c'que j'ai appris (fuck that shit)
Und die Schule lügt: Die Geschichte ist härter als alles, was ich gelernt habe (scheiß drauf).
L'Afrique est en guerre pour la richesse que l'Europe lui a prise
Afrika ist im Krieg um den Reichtum, den Europa ihm genommen hat.
(Bande d'enculés), fuck, même à l'intérieur, le passé laisse des cicatrices
(Ihr Hurensöhne), fuck, selbst im Inneren hinterlässt die Vergangenheit Narben.
Et j'ouvre ma gueule même si ma tête est mise à prix, yeah
Und ich reiß mein Maul auf, auch wenn auf meinen Kopf ein Preis ausgesetzt ist, yeah.
Ok ok ta vie paraît belle
Okay, okay, dein Leben scheint schön.
Bienvenue dans la matrice
Willkommen in der Matrix.
Et j'psychote trop sans mes psychotropes
Und ich schieb' zu viele Paranoia ohne meine Psychopharmaka.
J'suis ni trop thug ni trop soft
Ich bin weder zu krass noch zu soft.
Ah si j'avais l'blé de Microsoft
Ah, hätte ich die Kohle von Microsoft.
Ah si j'avais l'blé de Microsoft
Ah, hätte ich die Kohle von Microsoft.
Ah, reconnais tes torts, tes faiblesses
Ah, erkenne deine Fehler, deine Schwächen an.
Même si la vérité blesse
Auch wenn die Wahrheit schmerzt.
C'est impossible que j'rate la fête
Es ist unmöglich, dass ich die Party verpasse.
Impossible que j'rate la fête
Unmöglich, dass ich die Party verpasse.
C'est impossible que j'rate la fête
Es ist unmöglich, dass ich die Party verpasse.
Impossible que j'rate la fête
Unmöglich, dass ich die Party verpasse.
Le mensonge te fait contempler l'sol
Die Lüge lässt dich auf den Boden starren.
La vérité t'gratte la tête, yeah yeah
Die Wahrheit lässt dich am Kopf kratzen, yeah yeah.
Ok ok ta vie paraît belle
Okay, okay, dein Leben scheint schön.
Bienvenue dans la matrice
Willkommen in der Matrix.
T'es bloqué bloqué, tu peux pas t'séparer d'elle
Du bist gefangen, gefangen, du kannst dich nicht von ihr trennen.
Mais sortez de la matrice
Aber kommt raus aus der Matrix.





Writer(s): Jose Emmanuel Nzengo, Karl Itjibi-nyengue


Attention! Feel free to leave feedback.