Lyrics and translation Josman - Merde (Outro)
Fuck
ces
putes,
fuck
ce
monde,
fuck
ce
game,
j'm'en
bats
les
К
черту
этих
шлюх,
к
черту
этот
мир,
к
черту
эту
игру,
мне
плевать
на
них
Faut
qu'je
parte
autre
part,
j'rêve
que
de
m'en
aller
Мне
нужно
уехать
в
другое
место,
я
мечтаю
только
о
том,
чтобы
уйти
Si
j'trépasse,
Dieu
merci
si
j'dépasse
trente
balais
Если
я
буду
суетиться,
слава
Богу,
если
мне
перевалит
за
тридцать
метел
Mais
la
vie
n'fait
pas
d'cadeau,
j'peux
pas
trop
m'emballer
Но
жизнь
не
делает
подарков,
я
не
могу
слишком
увлекаться.
Fuck
l'argent,
fuck
la
gloire,
fuck
le
rap,
désolé
К
черту
деньги,
к
черту
славу,
к
черту
рэп,
извините
J'ai
besoin
d'pas
grand
chose
à
part
d'ma
dose
pour
décoller
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
моей
дозы,
чтобы
взлететь
J'suis
sous
weed,
j'suis
fonce-dé,
fuck
l'alcool,
j'suis
saoulé
Я
на
травке,
я
сломался,
трахнул
алкоголь,
я
пьян
J'suis
loin
d'la
matrice,
j'espère
qu'j'suis
pas
l'seul,
j'veux
pas
être
un
cas
isolé
Я
далеко
от
матрицы,
надеюсь,
я
не
единственный,
я
не
хочу
быть
единичным
случаем
J'aimerais
bien
m'faire
un
grand
billet
mais
j'peux
rien
faire
sans
billet
Я
хотел
бы
получить
большой
билет,
но
я
ничего
не
могу
сделать
без
билета
Donc
j'vois
les
soucis
s'empiler,
j'cherche
les
raccourcis,
les
sentiers
Поэтому
я
вижу,
как
накапливаются
заботы,
я
ищу
ярлыки,
тропы
J'aimerais
bien
m'faire
un
grand
billet
mais
j'aimerais
bien
l'faire
sans
plier
Я
бы
хотел
сделать
себе
отличный
билет,
но
я
бы
хотел
сделать
это,
не
сгибаясь
J'veux
voir
les
victoires
s'enquiller,
j'veux
voir
les
étoiles
scintiller
Я
хочу
видеть,
как
вспыхивают
победы,
я
хочу
видеть,
как
мерцают
звезды
J'rêve
encore
de
voyage
mais
j'préfère
pas
y
penser
Я
все
еще
мечтаю
о
путешествиях,
но
предпочитаю
не
думать
об
этом
J'manque
d'argent
à
dépenser,
j'suis
trop
proche
de
la
noyade
У
меня
не
хватает
денег,
чтобы
тратить
их,
я
слишком
близок
к
тому,
чтобы
утонуть
Pourtant
j'manque
de
liquide
Но
у
меня
не
хватает
жидкости
La
vie
est
moche
sans
billet
mauve
Жизнь
уродлива
без
лилового
билета
La
vie
est
terne
sans
billet
vert
Жизнь
скучна
без
доллара
En
tout
cas
c'est
c'qu'ils
disent
Во
всяком
случае,
так
они
говорят
Oh
merde,
encore
un
jour
de
plus
О,
черт,
еще
один
день
Oh
merde,
j'suis
encore
high
de
la
veille
О,
черт,
я
все
еще
под
кайфом
накануне.
Oh
merde,
encore
une
journée
d'taf
О,
черт,
еще
один
день
Тафа
Oh
merde,
j'suis
encore
fonce-dé
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
черт,
я
все
еще
бегу,
да,
да,
да,
да.
Oh
merde,
le
frigo
est
encore
vide
О,
черт,
холодильник
все
еще
пуст.
Oh
merde,
mais
quand
est-ce
que
j'vais
m'en
sortir?
О
черт,
но
когда
я
справлюсь
с
этим?
Oh
merde,
encore
une
nuit
blanche
dans
l'noir
О,
черт,
еще
одна
бессонная
ночь
в
темноте
Oh
merde,
j'suis
encore
fonce-dé
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
черт,
я
все
еще
бегу,
да,
да,
да,
да.
J'le
fais
pour
moi,
j'le
fais
pour
mes
frères
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
своих
братьев
J'le
fais
pour
moi,
j'le
fais
pour
mes
frères
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
своих
братьев
Roule
un
gros
joint
et
fais
tourner,
frère
Сверни
большую
прокладку
и
поверни,
брат.
J'ai
comme
devoir
de
faire
de
la
maille
Я
обязан
сделать
сетку.
Le
jour
on
se
perd,
on
opère
la
night
Днем
мы
теряемся,
ночью
работаем
Pourtant
le
jour
m'effraie
mais
le
jour
m'éclaire
Тем
не
менее,
день
пугает
меня,
но
день
освещает
меня
Donc
j'fais
mon
devoir
toute
la
journée,
frère
Так
что
я
весь
день
выполняю
свой
долг,
брат.
Et
j'fais
mon
devoir
toute
la
journée
И
я
весь
день
выполняю
свой
долг
Yo,
j'suis
blasé
comme
Ty
Dolla
mais
j'vais
pas
sauter
par
la
f'nêtre
Эй,
я
измучен,
как
Тай
Долла,
но
я
не
собираюсь
прыгать
через
него
J'suis
juste
blasé,
c'est
comme
ça,
voilà
j'ai
pas
trop
la
tête
à
la
fête
Я
просто
измучен,
вот
так,
вот
так,
у
меня
не
слишком
много
головы
на
вечеринке
Y'a,
rien
d'plus
mystérieux
plus
mystérieux
qu'le
futur,
j'le
vois
pas
venir
Нет
ничего
более
таинственного,
более
загадочного,
чем
будущее,
я
не
вижу
его
в
будущем
J'suis
pas
trop
serein
depuis
qu'je
sais
qu'le
passé
a
sauvagement
baisé
l'avenir
Я
не
слишком
спокойна
с
тех
пор,
как
узнала,
что
прошлое
жестоко
поцеловало
будущее.
J'vis
ma
vie,
j'vis
la
nuit,
j'taffe
le
jour,
oh
Я
живу
своей
жизнью,
я
живу
ночью,
я
наслаждаюсь
днем,
о
Si
j'm'endors,
c'est
comme
la
mort:
y'a
pas
d'retour,
no
Если
я
засну,
это
будет
похоже
на
смерть:
возврата
нет,
нет
On
fait
du
blé,
c'est
sur
les
lois
qu'on
pisse
Мы
зарабатываем
пшеницу,
мы
ссоримся
по
законам
Négro
l'fait
pour
ses
projets
qui
s'accomplissent
Негр
делает
это
ради
своих
проектов,
которые
осуществляются
Y'a
d'la
jalousie
sur
les
bavoirs
На
нагрудниках
есть
ревность
Si
j'ai
d'la
cons',
j'fais
qu'rouler
Если
у
меня
есть
дура,
я
просто
катаюсь
C'est
impossible,
j'peux
ap
couler
Это
невозможно,
я
могу
утонуть.
Mes
proches
et
Dieu
sont
mes
nageoires
Мои
близкие
и
Бог
- мои
плавники
La
vie
met
des
claques
à
chaque
joue
Жизнь
чмокает
каждую
щеку
Des
péchés,
on
en
fait
chaque
jour
Грехи,
которые
мы
совершаем
каждый
день
J'veux
richesse
pour
parents
et
proches
Я
хочу
богатства
для
родных
и
близких
J'suis
d'jà
riche
dans
l'cœur,
pas
dans
les
poches
Теперь
я
богат
сердцем,
а
не
карманами.
J'rêve
encore
de
voyage
mais
j'préfère
pas
y
penser
Я
все
еще
мечтаю
о
путешествиях,
но
предпочитаю
не
думать
об
этом
J'manque
d'argent
à
dépenser,
j'suis
trop
proche
de
la
noyade
У
меня
не
хватает
денег,
чтобы
тратить
их,
я
слишком
близок
к
тому,
чтобы
утонуть
Pourtant
là
j'suis
à
sec
Тем
не
менее,
там
я
сухой
La
vie
est
moche
sans
billet
mauve
Жизнь
уродлива
без
лилового
билета
La
vie
est
terne
sans
billet
vert
Жизнь
скучна
без
доллара
J'ai
b'soin
d'remplir
mon
assiette
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
наполнить
свою
тарелку
Oh
merde,
encore
un
jour
de
plus
О,
черт,
еще
один
день
Oh
merde,
j'suis
encore
high
de
la
veille
О,
черт,
я
все
еще
под
кайфом
накануне.
Oh
merde,
encore
une
journée
d'taf
О,
черт,
еще
один
день
Тафа
Oh
merde,
j'suis
encore
fonce-dé
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
черт,
я
все
еще
бегу,
да,
да,
да,
да.
Oh
merde,
le
frigo
est
encore
vide
О,
черт,
холодильник
все
еще
пуст.
Oh
merde,
mais
quand
est-ce
que
j'vais
m'en
sortir?
О
черт,
но
когда
я
справлюсь
с
этим?
Oh
merde,
encore
une
nuit
blanche
dans
l'noir
О,
черт,
еще
одна
бессонная
ночь
в
темноте
Oh
merde,
j'suis
encore
fonce-dé
yeah
yeah
yeah
yeah
О,
черт,
я
все
еще
бегу,
да,
да,
да,
да.
J'le
fais
pour
moi,
j'le
fais
pour
mes
frères
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
своих
братьев
J'le
fais
pour
moi,
j'le
fais
pour
mes
frères
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
своих
братьев
Roule
un
gros
joint
et
fais
tourner,
frère
Сверни
большую
прокладку
и
поверни,
брат.
J'ai
comme
devoir
de
faire
de
la
maille
Я
обязан
сделать
сетку.
Le
jour
on
se
perd,
on
opère
la
night
Днем
мы
теряемся,
ночью
работаем
Pourtant
le
jour
m'effraie
mais
le
jour
m'éclaire
Тем
не
менее,
день
пугает
меня,
но
день
освещает
меня
Donc
j'fais
mon
devoir
toute
la
journée,
frère
Так
что
я
весь
день
выполняю
свой
долг,
брат.
Et
j'fais
mon
devoir
toute
la
journée
И
я
весь
день
выполняю
свой
долг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Nzengo, Sylvain Decayeux
Album
000$
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.