Josman - Mon âme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Josman - Mon âme




Mon âme
Моя душа
Han, Josman
Хан, Josman
Yeah
Да
Han, han, hzn
Хан, хан, hzn
Par j'commence, putain, par j'commence
С чего начать, черт возьми, с чего начать
Juste décrire mon ressenti, mes sentiments, par un bout d'romance
Просто описать мои чувства, мои эмоции, каплей романтики
Yo, regarde comment j'suis devenu drôlement clean
Йо, посмотри, каким безупречно чистым я стал
Avec elle j'ai trop envie d'être trop gentil, j'suis devenu romantique
С тобой я так хочу быть добрым, я стал романтиком
Elle est mon énergie, me donne des ailes comme Red Bull
Ты моя энергия, даришь мне крылья, как Red Bull
Mon corps frissonne quand elle bouge, parfois j'rigole quand elle boude
Мое тело дрожит, когда ты двигаешься, иногда я смеюсь, когда ты дуешься
Hein, nan, cette femme est trop mignonne, cette femme c'est mon idole
Эй, нет, эта женщина слишком милая, эта женщина мой кумир
Pour elle j'suis prêt à faire des folies folles
Ради тебя я готов на безумные глупости
Des folies folles, des folies furieuses
На безумные глупости, на безумства яростные
Et j'me lasserai jamais du goût d'ses lèvres pulpeuses
И я никогда не устану от вкуса твоих пухлых губ
Ou d'ses yeux en amandes pour m'attendrir
Или твоих миндалевидных глаз, что умиляют меня
Elle me supporte et me soutient pour que mon talent brille
Ты поддерживаешь меня и помогаешь моему таланту сиять
Elle est précieuse, j'suis heureux d'l'avoir dégotée
Ты драгоценна, я счастлив, что отыскал тебя
J'pourrais la ligoter pour l'écouter, qu'elle reste à mes côtés
Я мог бы связать тебя, чтобы слушать, чтобы ты оставалась рядом
Son regard, son visage, son sourire c'est tout c'qui fait son charme
Твой взгляд, твое лицо, твоя улыбка вот весь твой шарм
J'peux me contenter d'la contempler, elle fait vibrer mon âme
Я могу просто любоваться тобой, ты заставляешь вибрировать мою душу
J'peux me contenter d'la contempler, elle fait vibrer mon âme
Я могу просто любоваться тобой, ты заставляешь вибрировать мою душу
Elle fait vibrer mon âme, han han
Ты заставляешь вибрировать мою душу, хан, хан
C'que j'ressens pour elle est indestructible
То, что я чувствую к тебе, нерушимо
C'que j'ressens pour elle est indescriptible
То, что я чувствую к тебе, неописуемо
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
C'que j'ressens pour elle est indestructible
То, что я чувствую к тебе, нерушимо
C'que j'ressens pour elle est indescriptible
То, что я чувствую к тебе, неописуемо
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
De mon âme, de mon âme
Моей души, моей души
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
De mon âme, de mon âme
Моей души, моей души
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
C'que j'ressens pour elle est indestructible
То, что я чувствую к тебе, нерушимо
C'que j'ressens pour elle est indescriptible
То, что я чувствую к тебе, неописуемо
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
J'pourrais la regarder pendant des heures
Я мог бы смотреть на тебя часами
Mais si c'est moi qui les provoque
Но если я причина твоих слез
J'peine à m'regarder quand j'entends ses pleurs
Мне трудно смотреть на себя, когда я слышу твой плач
Et j'vais me battre pour la garder
И я буду бороться, чтобы удержать тебя
Elle en vaut la peine, j'ai pas envie d'la perdre
Ты того стоишь, я не хочу тебя потерять
Et j'en ai peur car j'sais pas combien j'ai d'chances
И я боюсь, потому что не знаю, сколько у меня шансов
Ni combien elle m'en accorderai
И сколько ты мне их дашь
Quand on est sur la corde raide, je n'rêve que de son corps de rêve
Когда мы на краю пропасти, я мечтаю только о твоем прекрасном теле
Elle est pleine de saveurs et sans elle la vie n'a plus d'goût
Ты полна очарования, и без тебя жизнь теряет вкус
Elle est mon équilibre et sans elle je n'tiens plus debout
Ты мое равновесие, и без тебя я не могу стоять на ногах
Elle est mon équilibre et sans elle je n'tiens plus debout
Ты мое равновесие, и без тебя я не могу стоять на ногах
Je n'tiens plus debout, Josman
Я не могу стоять на ногах, Josman
C'que j'ressens pour elle est indestructible
То, что я чувствую к тебе, нерушимо
C'que j'ressens pour elle est indescriptible
То, что я чувствую к тебе, неописуемо
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
C'que j'ressens pour elle est indestructible
То, что я чувствую к тебе, нерушимо
C'que j'ressens pour elle est indescriptible
То, что я чувствую к тебе, неописуемо
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души
De mon âme, de mon âme
Моей души, моей души
Le cœur est fragile, c'est avec fierté qu'on s'arme
Сердце хрупко, мы вооружаемся с гордостью
De mon âme, de mon âme
Моей души, моей души
J'pèse mes mots, elle pèse les 21 grammes de mon âme
Я взвешиваю свои слова, ты весишь 21 грамм моей души





Writer(s): Josman, Lossapardo


Attention! Feel free to leave feedback.