Lyrics and translation Josman - OLY (Ouvre Les Yeux)
Ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Hey,
ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais,
yo
Эй,
открой
глаза,
Да,
да,
да,
йоу
J'ai
pris
mon
cash,
j'ai
quitté
l'club
Я
взял
свои
деньги
и
ушел
из
клуба.
J'suis
équipé,
j'ai
appelé
l'plug
У
меня
есть
оборудование,
я
позвонил
в
розетку
Faut
qu'j'rentre
avant
qu'il
pleuve
Мне
нужно
домой,
пока
не
пошел
дождь.
Le
ciel
est
triste
alors
il
pleure
Небо
грустное,
поэтому
оно
плачет
Aujourd'hui,
j'ai
envie
d'être
seul
Сегодня
я
хочу
побыть
один.
J'suis
de
ceux
qui
font
ce
qu'ils
veulent
Я
из
тех,
кто
делает
то,
что
хочет.
Ouais
ouais,
j'réfléchis
beaucoup
Да,
да,
я
много
думаю
Si
j'suis
en
vie
j'ai
la
corde
au
cou
Если
я
жив,
у
меня
есть
веревка
на
шее
La
vérité
n'a
qu'une
facette
Истина
имеет
только
одну
грань
La
vérité
c'est
mieux
sans
pincette
Правда
лучше
без
пинцета
Ouais
ouais
ouais,
rien
ne
vaut
plus
que
l'or
Да,
да,
да,
ничто
не
стоит
дороже
золота
Ouais
ouais
mais
personne
ne
vaut
plus
que
l'Homme
Да,
да,
но
никто
не
стоит
больше,
чем
человек
Donc
pour
qui
ils
s'prennent?
Так
за
кого
они
себя
принимают?
Ils
veulent
diriger
nos
vies,
ils
veulent
qu'on
les
craigne
Они
хотят
управлять
нашей
жизнью,
они
хотят,
чтобы
мы
боялись
их.
Mais
nous
on
craint
que
dalle,
y'a
rien
qui
nous
freine
Но
мы
боимся,
что
нас
ничто
не
остановит.
La
haine
pour
récolte,
ils
ont
semé
les
graines
Ненависть
к
урожаю,
они
посеяли
семена
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Ouais
ouais
ouais
ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Hey
yeah,
hey
yeah,
yeah
Эй,
да,
Эй,
да,
да
J'regarde
tout
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг
себя.
J'regarde
la
Terre
qui
se
noie
Я
смотрю
на
тонущую
Землю.
J'regarde
le
ciel
qui
s'abat
Я
смотрю
на
небо,
которое
опускается
Donc
ne
m'demande
pas
si
ça
va
Так
что
не
спрашивай
меня,
все
ли
в
порядке
Ou
j't'ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Или
я
открою
тебе
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
J'regarde
le
monde
qui
s'écroule,
ça
ira
p't-être
mieux
si
j'roule
Я
смотрю
на
мир,
который
рушится,
будет
лучше,
если
я
поеду.
Ça
ira
p't-être
mieux
demain
si
j'reste
sur
mon
chemin
Завтра
будет
лучше,
если
я
останусь
в
пути.
Si
j'ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Если
я
открою
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Yeah,
mission
accomplie:
j'réduis
sa
peine
quand
j'suis
avec
elle
Да,
миссия
выполнена:
я
уменьшаю
ее
наказание,
когда
я
с
ней
Elle
m'a
montré
son
cœur
avant
son
corps,
elle
est
belle
Она
показала
мне
свое
сердце
перед
своим
телом,
она
прекрасна
Yeah,
elle
roule
un
doobie
et
on
flex,
yeah
Да,
она
катает
дурака,
и
мы
сгибаемся,
да.
Elle
roule
un
doobie
et
on
flex,
yeah
Она
катается
на
игрушке,
и
мы
сгибаемся,
да.
J'vais
tout
baiser
sans
complexe,
yeah
Я
поцелую
все
без
комплексов,
да.
J'suis
l'meilleur
mais
j'suis
pas
un
surhomme
(le
best)
Я
лучший,
но
я
не
сверхчеловек
(лучший)
J'suis
vrai
comme
si
j'avais
bu
l'sérum
(vrai)
Я
правда,
как
будто
я
выпил
сыворотку
(правда)
J'respecte
que
droiture
et
loyauté
Я
уважаю
только
праведность
и
верность
J'ai
pas
trop
confiance
en
la
royauté
Я
не
слишком
доверяю
королевской
семье.
Ouais
ouais,
le
monde
se
fait
la
guerre
Да,
да,
мир
воюет.
Mais
l'amour
et
l'herbe
pourraient
sauver
la
Terre
Но
любовь
и
трава
могут
спасти
Землю
Ouais
j'suis
perdu,
quand
j'perds
du
temps
c'est
perturbant
Да,
я
заблудился,
когда
я
теряю
время,
это
разрушительно
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Ouais
ouais
ouais
ouais
ouais
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Hey
yeah,
hey
yeah,
yeah
Эй,
да,
Эй,
да,
да
J'regarde
tout
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг
себя.
J'regarde
la
Terre
qui
se
noie
Я
смотрю
на
тонущую
Землю.
J'regarde
le
ciel
qui
s'abat
Я
смотрю
на
небо,
которое
опускается
Donc
ne
m'demande
pas
si
ça
va
Так
что
не
спрашивай
меня,
все
ли
в
порядке
Ou
j't'ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Или
я
открою
тебе
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
J'regarde
le
monde
qui
s'écroule,
ça
ira
p't-être
mieux
si
j'roule
Я
смотрю
на
мир,
который
рушится,
будет
лучше,
если
я
поеду.
Ça
ira
p't-être
mieux
demain
si
j'reste
sur
mon
chemin
Завтра
будет
лучше,
если
я
останусь
в
пути.
Si
j'ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Если
я
открою
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Ouvre
les
yeux,
ouais
ouais
ouais
Открой
глаза,
Да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Easy Dew
Album
000$
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.