Lyrics and translation Josman - WOW
Main
levée,
wow,
j′traîne
mon
rre-ve,
wow
Поднятая
рука,
ничего
себе,
я
тащу
свой
rre-ve,
ничего
себе
J'vais
m′élever,
nan,
j'vais
m'écrouler,
wow
Я
поднимусь,
нет,
я
рухну,
ничего
себе.
J′prends
mon
temps,
d′t'façon
le
temps,
va
s′écouler,
wow
Я
не
тороплюсь,
как
ты
думаешь,
время
пройдет,
Ничего
себе.
J'suis
dans
mon
coin,
j′allume
un
joint
préroulé,
wow
Я
нахожусь
в
своем
углу,
зажигаю
предварительно
свернутую
прокладку,
ничего
себе
J'remplis
ma
cup
dans
l′fond
du
club
Я
наполняю
свою
чашку
в
глубине
клуба
Devant
la
scène,
j'ai
vu
la
seule
Перед
сценой
я
увидел
единственную
J'ai
pas
trop
d′cash,
faut
pas
qu′elle
sache
У
меня
не
так
уж
много
наличных,
не
надо,
чтобы
она
знала.
Faut
qu'j′aille
la
check,
ah
hey,
wow
Мне
нужно
проверить,
а,
Эй,
вау.
C'est
Josman
sur
la
guestlist,
plus
10,
ouais,
me
voici
Это
Джозман
в
списке
гостей,
плюс
10,
да,
вот
я.
Je
bois
que
s′il
y
a
full
bitch,
Я
пью
только
в
том
случае,
если
есть
полная
сука,
C'est
la
première
fois
qu′j'sors
ce
mois-ci
Это
первый
раз,
когда
я
встречаюсь
в
этом
месяце
Excuse-moi,
Прости
меня.,
J't′ai
déjà
vu
quelque
part,
tu
t′en
rappelle
pas,
pourtant
moi,
si
Я
тебя
где-то
видел
раньше,
ты
не
помнишь,
но
я,
если
Rejoins-moi
avec
toutes
tes
potes,
Присоединяйся
ко
мне
со
всеми
своими
друзьями,
Ouais
j'ai
quelques
potes
pour
elles
moi
aussi
Да,
у
меня
тоже
есть
пара
приятелей
для
них
Putain
d′merde
elle
est
folle
elle,
faut
qu'j′parte
avec
son
phone-tel
Черт
возьми,
она
сумасшедшая,
ей
нужно,
чтобы
я
ушел
с
ее
телефоном-тел.
Faudrait
p't-être
que
j′la
fasse
danser
Может
быть,
я
заставлю
ее
танцевать?
Fonce
et
arrête
de
penser
Беги
и
перестань
думать.
Fais
voir
comment
tu
danses,
si
tu
savais
à
quoi
j'pense
Покажи,
как
ты
танцуешь,
если
бы
ты
знал,
о
чем
я
думаю
J't′aime
bien,
ça
va
d′soi,
faut
que
j'rentre
avec
toi
Ты
мне
нравишься,
это
само
собой
разумеется,
мне
нужно
пойти
с
тобой
домой.
Allez
vite,
rejoins-moi
sur
l′carré
V.I.P.,
wow
Давай
быстрее,
встретимся
на
площади
В.
И.
П.,
Ничего
себе.
Elle
hésite
mais
y'a
les
types
qu′elle
évite,
wow
Она
колеблется,
но
есть
парни,
которых
она
избегает,
ничего
себе
Tu
sais
bien
qu'eux
et
moi,
c′est
pas
la
même,
nan
Ты
прекрасно
знаешь,
что
мы
с
ними
не
одно
и
то
же,
Нэн.
Peau
caramel,
cheveux
brun,
faut
que
j'la
ramène,
wow
Карамельная
кожа,
каштановые
волосы,
мне
нужно
ее
вернуть,
ничего
себе
Main
levée,
wow,
j'traîne
mon
rre-ve,
wow
Поднятая
рука,
ничего
себе,
я
тащу
свой
rre-ve,
ничего
себе
J′vais
m′élever,
nan,
j'vais
m′écrouler,
wow
Я
поднимусь,
нет,
я
рухну,
ничего
себе.
J'prends
mon
temps,
de
t′façon
le
temps,
va
s'écouler,
wow
Я
не
тороплюсь,
по-твоему,
время
пройдет,
Ничего
себе.
J′suis
dans
mon
coin,
j'allume
un
joint
préroulé,
wow
Я
нахожусь
в
своем
углу,
зажигаю
предварительно
свернутую
прокладку,
ничего
себе
J'remplis
ma
cup
dans
le
fond
du
club
Я
наполняю
свой
кубок
в
глубине
клуба
Devant
la
scène,
j′ai
vu
la
seule
Перед
сценой
я
увидел
единственную
J′ai
pas
trop
d'cash
faut
pas
qu′elle
sache
У
меня
не
так
уж
много
наличных,
если
бы
она
не
знала.
Faut
que
j'aille
la
check,
ah
hey,
wow
Мне
нужно
проверить,
а,
Эй,
вау.
Excuse
moi
meuf,
toc,
toc,
j′ai
un
peu
bu
et
j'suis
fucked
up
Прости
меня,
девушка,
тук,
тук,
я
немного
выпил
и
облажался.
En
vérité,
j′sais
pas
trop
quoi
dire,
j
По
правде
говоря,
я
не
знаю,
что
сказать,
Дж.
'Ai
juste
envie
d't′enlever
ton
crop-top
'Я
просто
хочу
снять
с
тебя
свой
кроп-топ
J′suis
pas
chelou,
Я
не
шелу.,
J'suis
pas
douteux
mais
ça
t′dirait
de
prendre
un
verre
ou
deux?
Я
не
сомневаюсь,
но
не
хочешь
ли
ты
выпить
чего-нибудь
или
двух?
J'vois
que
tu
passes
une
longue
nuit,
Я
вижу,
у
тебя
долгая
ночь.,
Viens
avec
moi
tuer
l′ennui
Пойдем
со
мной,
убей
скуку.
On
dirait
qu'elle
me
trouve
kiffant,
j′l'ai
pas
attrapée
en
sifflant
Похоже,
она
находит
меня
раздражающим,
я
не
поймал
ее
на
свисте.
Excuse-moi
si
j'suis
maladroit
mais
Извините,
если
я
неуклюжий,
но
J′suis
pas
un
d′ces
négros
qui
flambent
Я
не
из
тех
разгоряченных
ниггеров.
Fais
voir
comment
tu
twerkes
Покажи,
как
ты
дергаешься.
Fais
bouger,
bouger
ton
kwer
Двигай,
двигай
своим
квером.
J't′aime
bien,
ça
va
d'soi,
faut
que
je
rentre
avec
toi
Ты
мне
нравишься,
это
само
собой
разумеется,
мне
нужно
пойти
с
тобой
домой.
Aller
vite,
rejoins-moi
sur
le
carré
V.I.P.,
wow
Давай
быстрее,
встретимся
на
площади
В.
И.
П.,
Ничего
себе.
Elle
hésite
mais
elle
a
dit
qu′elle
arrive,
wow
Она
колеблется,
но
сказала,
что
приедет,
ничего
себе
Tu
sais
bien
qu'eux
et
moi,
c′est
pas
la
même,
nan
Ты
прекрасно
знаешь,
что
мы
с
ними
не
одно
и
то
же,
Нэн.
Peau
caramel,
cheveux
brun,
faut
qu'j'la
ramène,
wow
Карамельная
кожа,
каштановые
волосы,
мне
нужно
ее
вернуть,
ничего
себе
Main
levée,
wow,
j′traîne
mon
rre-ve,
wow
Поднятая
рука,
ничего
себе,
я
тащу
свой
rre-ve,
ничего
себе
J′vais
m'élever,
nan,
j′vais
m'écrouler,
wow
Я
поднимусь,
нет,
я
рухну,
ничего
себе.
J′prends
mon
temps,
d't′façon
le
temps,
va
s'écouler,
wow
Я
не
тороплюсь,
как
ты
думаешь,
время
пройдет,
Ничего
себе.
J'suis
dans
mon
coin,
j′allume
un
joint
préroulé,
wow
Я
нахожусь
в
своем
углу,
зажигаю
предварительно
свернутую
прокладку,
ничего
себе
J′remplis
ma
cup
dans
le
fond
du
club
Я
наполняю
свой
кубок
в
глубине
клуба
Devant
la
scène,
j'ai
vu
la
seule
Перед
сценой
я
увидел
единственную
J′ai
pas
trop
d'cash
faut
pas
qu′elle
sache
У
меня
не
так
уж
много
наличных,
если
бы
она
не
знала.
Faut
que
j'aille
la
check,
ah
hey,
wow
Мне
нужно
проверить,
а,
Эй,
вау.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Nzengo, Sylvain Decayeux
Album
WOW
date of release
20-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.