Joss Favela - Cuando Fuimos Nada - translation of the lyrics into German

Cuando Fuimos Nada - Joss Favelatranslation in German




Cuando Fuimos Nada
Als Wir Nichts Waren
Fuimos eso que nunca se cuenta
Wir waren das, was man nie erzählt
Eso que nunca se admite
Das, was man nie zugibt
Pero que jamás se olvida
Aber das man niemals vergisst
(Y es que todo era perfecto)
(Und es war alles perfekt)
(Entre nosotros)
(Zwischen uns)
(Pero se nos ocurrió arreglar)
(Aber wir kamen auf die Idee zu reparieren)
(Lo que no estaba roto)
(Was nicht kaputt war)
Fuimos eso que nunca se cuenta
Wir waren das, was man nie erzählt
Eso que nunca se admite
Das, was man nie zugibt
Pero que jamás se olvida
Aber das man niemals vergisst
Fuimos tal vez hasta demasiado
Wir waren vielleicht sogar zu viel
Pero ni así me alcanzó
Aber selbst so reichte es nicht
Para tenerte a mi lado
Um dich an meiner Seite zu haben
Fuimos algo más
Wir waren etwas mehr
Que un simple antojo
Als nur eine Laune
Pero el amor es raro
Aber die Liebe ist seltsam
Un poco, incierto y orgulloso
Ein wenig, unsicher und stolz
Fuimos eso que ni nombre tiene
Wir waren das, was nicht mal einen Namen hat
Solamente dos amigos
Nur zwei Freunde
Que jugaron a quererse
Die spielten, sich zu lieben
Lo tuvimos todo
Wir hatten alles
Cuando fuimos nada
Als wir nichts waren
Y aunque nunca lo gritamos
Und obwohl wir es nie herausschrien
El amor se nos notaba
Sah man uns die Liebe an
Pero decidimos intentarlo
Aber wir beschlossen, es zu versuchen
Nos moríamos porque el mundo
Wir brannten darauf, dass die Welt
De lo nuestro se enterara
Von unserer Sache erfährt
Lo tuvimos todo
Wir hatten alles
Cuando fuimos nada
Als wir nichts waren
Pero por querer ser todo
Aber weil wir alles sein wollten
Se nos escapó la magia
Entglitt uns die Magie
Lo tuvimos todo
Wir hatten alles
Cuando fuimos nada
Als wir nichts waren
Y aunque nunca lo gritamos
Und obwohl wir es nie herausschrien
El amor se nos notaba
Sah man uns die Liebe an
Pero decidimos intentarlo
Aber wir beschlossen, es zu versuchen
Nos moríamos porque el mundo
Wir brannten darauf, dass die Welt
De lo nuestro se enterara
Von unserer Sache erfährt
Lo tuvimos todo
Wir hatten alles
Cuando fuimos nada
Als wir nichts waren
Pero por querer ser todo
Aber weil wir alles sein wollten
Se nos escapó la magia
Entglitt uns die Magie
Lo tuvimos todo
Wir hatten alles
Cuando fuimos nada
Als wir nichts waren
Pero por querer ser todo
Aber weil wir alles sein wollten
Ahora ya no somos nada
Sind wir jetzt gar nichts mehr





Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela


Attention! Feel free to leave feedback.