Lyrics and translation Joss Stone feat. Maverick Sabre - The Spirit of Man - Highlights Version
No
Nathanial
Нет
Натаниэль
Oh
no
Nathanial
О
нет
Натаниэль
No
Nathanial,
No
Нет,
Натаниэль,
Нет.
There
must
be
more
to
life
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
There
has
to
be
a
way
Должен
же
быть
способ!
That
we
can
restore
to
life
Что
мы
можем
вернуть
к
жизни.
The
light
that
we
had
known
Свет,
который
мы
знали.
Listen,
do
you
hear
them
drawing
near,
in
their
search
for
the
sinners!
Слушай,
ты
слышишь,
как
они
приближаются
в
поисках
грешников?
Feeding
on
the
power
of
our
fear
and
the
evil
within
us!
Питаясь
силой
нашего
страха
и
зла
внутри
нас!
Incarnation
of
satan's
creation
of
all
that
we
dread
Воплощение
сатаны,
творение
всего,
чего
мы
боимся.
When
the
demons
arrive,
Когда
явятся
демоны,
Those
alive
would
be
better
off
dead
Тем,
кто
жив,
лучше
умереть.
There
must
be
something
worth
living
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
There
must
be
something
worth
trying
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
Even
some
things
worth
dying
for
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
And
if
one
man
could
stand
tall
И
если
бы
хоть
один
человек
мог
стоять
в
полный
рост
...
There
must
be
hope
for
us
all
Для
всех
нас
должна
быть
надежда.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man
Где
- то,
где-то
в
духе
человека.
Once
there
was
time
that
i
believed
without
hesitation
Когда-то
было
время,
когда
я
верил
без
колебаний.
That
the
power
of
love
and
truth
could
conquor
all
Что
сила
любви
и
правды
может
победить
все.
In
the
name
of
salvation!
Во
имя
спасения!
Tell
me,
what
kind
of
weapon
is
love
when
it
comes
to
the
fight?
Скажи
мне,
каким
оружием
является
любовь,
когда
дело
доходит
до
борьбы?
And
just
how
much
protection
is
truth
against
all
satan's
might?
И
насколько
истина
защищена
от
всей
силы
сатаны?
There
must
be
something
worth
living
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
There
must
be
something
worth
trying
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
Even
some
things
worth
dying
for
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
And
if
one
man
could
stand
tall
И
если
бы
хоть
один
человек
мог
стоять
в
полный
рост
...
There
must
be
some
hope
for
us
all
Для
всех
нас
должна
быть
надежда.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man
Где
- то,
где-то
в
духе
человека.
There
must
be
something
worth
living
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
жить.
(No,
there
is
nothing!)
(Нет,
ничего!)
There
must
be
something
worth
trying
for
Должно
же
быть
что-то,
ради
чего
стоит
попытаться.
(I
don't
believe
it
so)
(Я
в
это
не
верю)
Even
some
things
worth
dying
for
Даже
есть
вещи,
за
которые
стоит
умереть.
(Name
me
one
thing!)
(Назови
мне
хоть
что-нибудь!)
And
if
one
man
could
stand
tall
И
если
бы
хоть
один
человек
мог
стоять
в
полный
рост
...
There
would
be
some
hope
for
us
all
У
всех
нас
была
бы
надежда.
Somewhere,
somewhere
in
the
spirit
of
man
Где
- то,
где-то
в
духе
человека.
No
nathanial,
no
Nathaniel
Ни
Натаниэля,
ни
Натаниэля.
Oh
no
Nathanial
(Nathaniel)
О
нет,
Натаниэль
(Натаниэль).
No
Nathanial,
no
Nathaniel
Ни
Натаниэля,
ни
Натаниэля.
Oh
no
Nathanial,
Nathaniel
О,
нет,
Натаниэль,
Натаниэль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Osborne, Jeff Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.