Lyrics and translation Joss Stone - Breaking Each Other's Hearts
All
the
mistakes
I′ve
made
Все
ошибки,
которые
я
совершил.
I
wish
they
would
all
go
away
Я
хочу,
чтобы
они
все
ушли.
It's
as
if
they
Как
будто
они
Were
tailor-made
for
me
Были
сделаны
специально
для
меня.
It
gets
harder
to
believe
В
это
все
труднее
поверить.
As
the
day
goes
by
По
мере
того
как
проходит
день
I
keep
asking
myself
why
Я
продолжаю
спрашивать
себя
почему
Why
do
we
continue
insisting
on
Почему
мы
продолжаем
настаивать
на
...
Breaking
each
other′s
hearts
Разбиваем
друг
другу
сердца.
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
прекратится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части.
Like
it's
a
game
Как
будто
это
игра.
If
true
love
can
fade
Если
настоящая
любовь
может
исчезнуть
...
Then
really,
I
don't
wanna
play
Тогда
я
действительно
не
хочу
играть.
I
can′t
take
the
ache
Я
не
могу
вынести
эту
боль.
It
just
don′t
make
sensе
to
me
Для
меня
это
просто
не
имеет
смысла
Now
we
stop
to
grievе
Теперь
мы
перестаем
горевать.
I
don't
even
wanna
leave
Я
даже
не
хочу
уходить.
But
some
things
have
just
got
to
be
Но
некоторые
вещи
просто
должны
быть.
When
the
love
is
gone
away,
there
has
to
be
another
way
Когда
любовь
уходит,
должен
быть
другой
путь.
Breaking
each
other′s
hearts
Разбиваем
друг
другу
сердца.
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
прекратится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части.
Like
it's
a
game
Как
будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
на
кону
романтика
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка.
Says
the
heartache
is
there
for
more
Говорит,
что
сердечная
боль
здесь
для
большего.
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
I
can′t
stand
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
don't
wanna
live
like
this
Я
не
хочу
так
жить.
Breaking
each
other′s
hearts
Разбиваем
друг
другу
сердца.
When
will
it
ever
stop?
Когда
же
это
прекратится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части.
Like
it's
a
game
Как
будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
на
кону
романтика
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка.
Sing,
"The
heartache
is
never
too
far"
Пой:
"сердечная
боль
никогда
не
бывает
слишком
далеко".
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
Breaking
each
other's
hearts
Разбиваем
друг
другу
сердца.
Oh,
when
will
it
ever
stop?
О,
когда
же
это
прекратится?
We
tear
love
apart
Мы
разрываем
любовь
на
части.
Like
it′s
a
game
Как
будто
это
игра.
When
romance
is
on
the
cards
Когда
на
кону
романтика
I
hear
the
sound
of
the
singing
lark
Я
слышу
пение
жаворонка.
Singing
out,
"The
heartache
is
right
on
your
shoulder"
Напевая:
"сердечная
боль
прямо
у
тебя
на
плече".
Every
time
I
hear
your
name
Каждый
раз,
когда
я
слышу
твое
имя.
Mm,
your
name
Мм,
твое
имя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.