Lyrics and translation Joss Stone - Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing
in
this
world
Ничто
в
этом
мире
Got
me
like
you
do
baby
Не
цепляет
меня
так,
как
ты,
милый
I′d
give
up
my
soul
Я
бы
отдала
свою
душу
If
I
couldn't
sing
with
you
daily
Если
бы
не
могла
петь
с
тобой
каждый
день
I′m
not
the
only
girl
Я
не
единственная
девушка
In
love
with
you,
it's
crazy
Влюбленная
в
тебя,
это
безумие
I
appreciate
you
groove
Я
ценю
твой
грув
Now
I
know
I
owe
everything
to
you
Теперь
я
знаю,
что
всем
обязана
тебе
I'm
so
in
love
with
my
music
Я
так
влюблена
в
свою
музыку
The
way
you
keepin′
me
movin′
То,
как
ты
заставляешь
меня
двигаться
Ain't
nobody
do
what
you
doin′
Никто
не
делает
то,
что
делаешь
ты
So
bring
me
back
to
the
day
when
tape
decks
press
play
Так
верни
меня
в
тот
день,
когда
кассетные
деки
нажимали
кнопку
воспроизведения
DJ
drop
the
needle
'till
the
record
just
break
Диджей
ставил
иглу,
пока
пластинка
не
ломалась
You
are
my
sunlight,
you
are
the
one
mic
Ты
мой
солнечный
свет,
ты
мой
единственный
микрофон
That
sounds
so
sweet
′cause
the
beat
just
inspires
me
Звучащий
так
сладко,
потому
что
бит
просто
вдохновляет
меня
No
limit
to
your
mind
Нет
предела
твоему
разуму
Your
endless
love
is
open
Твоя
бесконечная
любовь
открыта
To
every
race
and
kind
Для
каждой
расы
и
рода
Could
it
be
your
blood
runs
golden?
Может
быть,
в
твоих
жилах
течет
золото?
Baby,
if
this
world
were
mine
Милый,
если
бы
этот
мир
был
моим
We
would
be
singing
in
the
key
of
life
Мы
бы
пели
в
тональности
жизни
When
you're
gone,
I
just
can′t
survive
Когда
тебя
нет,
я
просто
не
могу
выжить
'Cause
I
just
can't
be
without
my...
Потому
что
я
просто
не
могу
быть
без
моей...
I′m
so
in
love
with
my
music
Я
так
влюблена
в
свою
музыку
The
way
you
keepin′
me
movin'
То,
как
ты
заставляешь
меня
двигаться
Ain′t
nobody
do
what
you
doin'
Никто
не
делает
то,
что
делаешь
ты
So
bring
me
back
to
the
day
when
tape
decks
press
play
Так
верни
меня
в
тот
день,
когда
кассетные
деки
нажимали
кнопку
воспроизведения
DJ
drop
the
needle
′till
the
record
just
break
Диджей
ставил
иглу,
пока
пластинка
не
ломалась
You
are
my
sunlight,
you
are
the
one
mic
Ты
мой
солнечный
свет,
ты
мой
единственный
микрофон
That
sounds
so
sweet
'cause
the
beat
just
inspires
me
Звучащий
так
сладко,
потому
что
бит
просто
вдохновляет
меня
Colours
of
sound
Цвета
звука
Scales
and
beauty
Гаммы
и
красота
Audio
scenery
Аудио
пейзажи
Electric
love
and
Электрическая
любовь
и
Rhythmic
symmetry
Ритмичная
симметрия
Written
in
memory
Записано
в
памяти
Beautifully
crafted
scenery
Прекрасно
созданные
пейзажи
Complex
or
simplicity
Сложность
или
простота
Sonic
energy
Звуковая
энергия
Piercing
insensitivity
Пронзительная
бесчувственность
Sympathetic
poetry
Сочувственная
поэзия
For
some
even
identity
Для
некоторых
даже
идентичность
Collective
entity
Коллективная
сущность
Something
to
belong
to
Нечто,
к
чему
можно
принадлежать
A
source
of
energy
Источник
энергии
The
possibilities
Возможности
Wave
lengths
and
bandwith
Длины
волн
и
полосы
пропускания
Higher
vibration
Более
высокая
вибрация
Energizing
entire
lands
with
Наполняющая
энергией
целые
земли
Or
stand
for
Или
символ
для
Lovers
to
walk
hand
in
hand
with
Влюбленных,
гуляющих
рука
об
руку
Then
plan
for
Затем
план
для
Sanctuary
chords
Священных
аккордов
Harmony,
melodies,
even
riffs
can
be
Гармония,
мелодии,
даже
риффы
могут
быть
Disguised
human
essence
Замаскированной
человеческой
сущностью
Sonically
bottled
ecstasy
Звуковым
экстазом
в
бутылке
Or
melancholy
Или
меланхолией
Agony
blues
angst
Мучительной
тоской
блюза
Exercising
anxieties
Тренировка
тревог
Fueling
entire
societies
Подпитывая
целые
общества
Making
economies
Создавая
экономику
Stimulating
generating
Стимулируя,
генерируя
Inspiration
synonymously
Вдохновение
синонимично
Entertaining
expression
Развлекательное
выражение
Intangible
invisible
but
undeniable
Неосязаемое,
невидимое,
но
неоспоримое
Plays
the
language
of
excitement
on
survival
Играет
на
языке
волнения
о
выживании
Some
call
it
tribal
Некоторые
называют
это
племенным
But
perspective
is
everything
Но
восприятие
- это
всё
Connected
to
everything
Связано
со
всем
Some
say
collectively
everything
Некоторые
говорят,
что
коллективно
всё
I′m
so
in
love
with
my
music
Я
так
влюблена
в
свою
музыку
The
way
you
keepin'
me
movin'
То,
как
ты
заставляешь
меня
двигаться
Ain′t
nobody
do
what
you
doin′
Никто
не
делает
то,
что
делаешь
ты
So
bring
me
back
to
the
day
when
tape
decks
press
play
Так
верни
меня
в
тот
день,
когда
кассетные
деки
нажимали
кнопку
воспроизведения
DJ
drop
the
needle
'till
the
record
just
break
Диджей
ставил
иглу,
пока
пластинка
не
ломалась
You
are
my
sunlight,
you
are
the
one
mic
Ты
мой
солнечный
свет,
ты
мой
единственный
микрофон
That
sounds
so
sweet
′cause
the
beat
just
inspires
me
Звучащий
так
сладко,
потому
что
бит
просто
вдохновляет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Nel Wyclef, Hill Lauryn N, Michel Prakazrel Samuel, Stevenson Alonzo Mario, Reyes Tony, Stoker Joscelyn Eve
Attention! Feel free to leave feedback.