Joss Stone - Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joss Stone - Music




Music
Музыка
JOSS STONE
ДЖОС СТОУН
Nothing in this world
Ничто в этом мире
Got me like you do baby
Не цепляет меня так, как ты, милый
I′d give up my soul
Я бы отдала свою душу
If I couldn't sing with you daily
Если бы не могла петь с тобой каждый день
I′m not the only girl
Я не единственная девушка
In love with you, it's crazy
Влюбленная в тебя, это безумие
I appreciate you groove
Я ценю твой грув
Now I know I owe everything to you
Теперь я знаю, что всем обязана тебе
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Music
Музыка
I'm so in love with my music
Я так влюблена в свою музыку
The way you keepin′ me movin′
То, как ты заставляешь меня двигаться
Ain't nobody do what you doin′
Никто не делает то, что делаешь ты
So bring me back to the day when tape decks press play
Так верни меня в тот день, когда кассетные деки нажимали кнопку воспроизведения
DJ drop the needle 'till the record just break
Диджей ставил иглу, пока пластинка не ломалась
You are my sunlight, you are the one mic
Ты мой солнечный свет, ты мой единственный микрофон
That sounds so sweet ′cause the beat just inspires me
Звучащий так сладко, потому что бит просто вдохновляет меня
Verse:
Куплет:
No limit to your mind
Нет предела твоему разуму
Your endless love is open
Твоя бесконечная любовь открыта
To every race and kind
Для каждой расы и рода
Could it be your blood runs golden?
Может быть, в твоих жилах течет золото?
Baby, if this world were mine
Милый, если бы этот мир был моим
We would be singing in the key of life
Мы бы пели в тональности жизни
When you're gone, I just can′t survive
Когда тебя нет, я просто не могу выжить
'Cause I just can't be without my...
Потому что я просто не могу быть без моей...
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Music
Музыка
I′m so in love with my music
Я так влюблена в свою музыку
The way you keepin′ me movin'
То, как ты заставляешь меня двигаться
Ain′t nobody do what you doin'
Никто не делает то, что делаешь ты
So bring me back to the day when tape decks press play
Так верни меня в тот день, когда кассетные деки нажимали кнопку воспроизведения
DJ drop the needle ′till the record just break
Диджей ставил иглу, пока пластинка не ломалась
You are my sunlight, you are the one mic
Ты мой солнечный свет, ты мой единственный микрофон
That sounds so sweet 'cause the beat just inspires me
Звучащий так сладко, потому что бит просто вдохновляет меня
LAURYN HILL
ЛОРИН ХИЛЛ
Colours of sound
Цвета звука
Scales and beauty
Гаммы и красота
Audio scenery
Аудио пейзажи
Electric love and
Электрическая любовь и
Rhythmic symmetry
Ритмичная симметрия
Written in memory
Записано в памяти
Beautifully crafted scenery
Прекрасно созданные пейзажи
Complex or simplicity
Сложность или простота
Sonic energy
Звуковая энергия
Piercing insensitivity
Пронзительная бесчувственность
Sympathetic poetry
Сочувственная поэзия
For some even identity
Для некоторых даже идентичность
Collective entity
Коллективная сущность
Something to belong to
Нечто, к чему можно принадлежать
A source of energy
Источник энергии
The possibilities
Возможности
Wave lengths and bandwith
Длины волн и полосы пропускания
Higher vibration
Более высокая вибрация
Energizing entire lands with
Наполняющая энергией целые земли
Or stand for
Или символ для
Lovers to walk hand in hand with
Влюбленных, гуляющих рука об руку
Then plan for
Затем план для
Sanctuary chords
Священных аккордов
Harmony, melodies, even riffs can be
Гармония, мелодии, даже риффы могут быть
Disguised human essence
Замаскированной человеческой сущностью
Sonically bottled ecstasy
Звуковым экстазом в бутылке
Or melancholy
Или меланхолией
Agony blues angst
Мучительной тоской блюза
Exercising anxieties
Тренировка тревог
Fueling entire societies
Подпитывая целые общества
Making economies
Создавая экономику
Stimulating generating
Стимулируя, генерируя
Inspiration synonymously
Вдохновение синонимично
Entertaining expression
Развлекательное выражение
Intangible invisible but undeniable
Неосязаемое, невидимое, но неоспоримое
Plays the language of excitement on survival
Играет на языке волнения о выживании
Some call it tribal
Некоторые называют это племенным
But perspective is everything
Но восприятие - это всё
Connected to everything
Связано со всем
Some say collectively everything
Некоторые говорят, что коллективно всё
JOSS STONE
ДЖОС СТОУН
Chorus:
Припев:
Music
Музыка
I′m so in love with my music
Я так влюблена в свою музыку
The way you keepin' me movin'
То, как ты заставляешь меня двигаться
Ain′t nobody do what you doin′
Никто не делает то, что делаешь ты
So bring me back to the day when tape decks press play
Так верни меня в тот день, когда кассетные деки нажимали кнопку воспроизведения
DJ drop the needle 'till the record just break
Диджей ставил иглу, пока пластинка не ломалась
You are my sunlight, you are the one mic
Ты мой солнечный свет, ты мой единственный микрофон
That sounds so sweet ′cause the beat just inspires me
Звучащий так сладко, потому что бит просто вдохновляет меня





Writer(s): Jean Nel Wyclef, Hill Lauryn N, Michel Prakazrel Samuel, Stevenson Alonzo Mario, Reyes Tony, Stoker Joscelyn Eve


Attention! Feel free to leave feedback.